孰云天地与同根,事角争如理见亲。
一槛庭花浑己物,满天风月与谁论。
堪笑南泉老作,犹来因语识人。
可怜陆亘大夫,对面埋没家珍。
翻译:
谁曾说天和地是同根生长,争论就像逻辑一样清晰。
庭院中绽放的花朵都是我之物,满天星辰与风月如何论争?
可笑南泉大师仍然执着于言论,还来通过言语认识他人。
可怜陆亘大夫,对面被埋没家传珍宝。
注释:
- 孰云天地与同根:谁说天地是同一根源的呢?这表示天地之间存在着某种联系或相似性。
- 事角争如理见亲:争论如同逻辑推理一般清晰可见。这表达了通过理性分析,可以清晰地看出事情的本质。
- 一槛庭花浑己物:庭院中的花朵都归我所有,仿佛是我自己的私有物品。这句话描绘了对庭院内花卉的所有权感。
- 满天风月与谁论:满眼的风月美景又与我何干?表达了一种超然物外、与世无争的态度。
- 堪笑南泉老作:可笑的是南泉大师仍然执着于言论。这里的“南泉”可能指的是某个人物或学派,而“作”可能是指行为或作品。
- 犹来因语识人:还来通过言语认识他人。这表达了通过语言交流可以达到互相认识的目的。
- 可怜陆亘大夫:可怜陆亘大夫,面对真相却难以自拔。这里可能是在描述某人在面对真相时显得无能为力。
- 对面埋没家珍:面对面却被埋没,家传之宝也无用了。这表达了一种家族宝物或才能被忽视或贬低的情况。
赏析:
这首诗通过对比和反问的方式,表达了诗人对于世事的看法和态度。诗人认为天地间的事物都有其根源,但人们往往只看到表面的争斗和纷争,而忽视了背后的真理和本质。同时,诗人也在表达自己的一种超然态度,即不被外界纷扰所影响,保持内心的宁静和自由。此外,诗中也反映了对某些执着于言辞的人的嘲笑,以及对某些被埋没的珍贵事物的惋惜。整体上,这首诗展现了诗人对世事的独特见解和深沉感慨。