师子哮吼,象王回旋。
左顾右盻,七穴八穿。
平地和声便拶,等闲㪍跳上天。
筑著梵王香案,然后退身归本位,叉手而立。
自云法徽伏候台旨,未敢自专。

【注释】

  1. 僧伽:佛教语,梵文音译,即“和尚”。
  2. 师真:即佛祖。
  3. 其二十八:指《禅人写师真请赞》的二十八首诗中的第二十八首。
  4. 哮吼:象的叫声。
  5. 象王:大象之王。
  6. 左顾右盻(pi e):左右观看。
  7. 七穴八穿:形容大象身体上的七个洞和八个孔。
  8. 平地:平坦的地面。
  9. 等闲㪍(zhuó)跳:随意跳跃。
  10. 梵王香案:佛教语,梵文中的“香”字音译为“槃”,是佛教中最高贵的神祇,所以称为“香王”、“盘王”、“梵王”。这里的“梵王”指的是佛祖。
  11. 叉手而立:双手交叉放在胸前。
  12. 自云:自称。
  13. 法徽:佛教法器,形若圆印,有柄,柄上有圆形纹饰。此处指佛祖。
  14. 伏候台旨:等待佛祖的指示。
  15. 归本位:回到本来的位置。
  16. 叉手:双手交叉放在胸前。
  17. 未敢:不敢。
    【赏析】
    这首诗是一首颂扬佛祖的赞辞。作者以生动活泼、幽默诙谐的语言,描绘了佛祖的形象,表达了对佛祖的敬仰之情。全诗语言流畅,富有节奏感,充满了诗意。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。