矫时无峻节,立行亏众美。
远岳惮孤征,徘徊就乡里。
人情好愉悦,我老齐贤鄙。
娓娓听乡言,时时容侧耳。
前脩不可见,法社渐凋毁。
名山半征徭,祖塔乱獐麂。
林筑无清资,泽居循旧址。
凿牖纳晴曦,莳竹临幽泚。
时将了岁寒,闭户春风里。
葺唐栖旧庐,矫时无峻节,立行亏众美。远岳惮孤征,徘徊就乡里。
注释:修缮了唐代诗人的居所,与世俗不合,行为举止不出众。远处山峦畏惧我的孤行,徘徊在家乡附近。
人情好愉悦,我老齐贤鄙。娓娓听乡言,时时容侧耳。
注释:人们喜欢快乐,我却像年迈的圣贤一样被世人鄙视。倾听乡里的言语,时常仔细聆听。
前脩不可见,法社渐凋毁。名山半征徭,祖塔乱獐麂。
注释:先辈之人已不在世,法律的庇护也逐渐消亡。山中的祖庙一半被征用,祖塔被野草和獐子、麂子破坏。
林筑无清资,泽居循旧址。凿牖纳晴曦,莳竹临幽泚。
注释:我在山林中建了简陋的居所,没有多余的财力,只能在旧地安家。开窗迎接清晨的第一缕阳光,种植竹子以面对深谷中的清澈流水。
时将了岁寒,闭户春风里。
注释:等到冬天来临的时候,我闭门不出,享受春天的暖阳。