墅里山前,一棚傀儡。
个东个西,或进或退。
打东山鼓乐,断送及时。
著杨岐戏衫,编排合制。
虽由行主线牵抽,妙舞三台谁不会。
谁不会,喝彩一声,鸦飞鹊喙。
这首诗的译文是:
别墅前面山丘上,一棚木偶戏上演。
木偶们东奔西跑,或进或退忙个不停。
击打着东方的鼓乐,送走美好的时光。
穿着杨岐戏子的戏衫,编排合宜新戏。
虽然木偶是由人操纵的线牵引着,但妙舞三台谁不会?
谁不会?观众喝彩一声,连乌鸦也争先恐后。
注释:
- 别墅前面山丘上:指在别墅附近的山坡上搭起了一个表演场地。
- 一棚傀儡:指搭建起来的一套木偶戏设备。
- 个东个西:形容木偶们忙碌的场景。
- 或进或退:表示木偶戏中的演员们来回走动表演。
- 打东山鼓乐:指在舞台上敲打东面的鼓乐。
- 断送及时:意思是通过表演来庆祝美好时光的结束。
- 著杨岐戏衫:穿起杨岐戏班子的戏衣。
- 编排合制:根据需要和规则,安排合适的表演。
- 行主线牵抽:比喻木偶戏中演员们的表演是根据事先安排好的路线进行的。
- 三台:泛指各种表演节目。
- 谁不会:意思是没有人不会欣赏木偶戏。
- 喝彩一声:观众对演出的欢呼声。
- 鸦飞鹊喙:形容观众对演出的反应非常热烈。
赏析:
这首诗描绘了一幅生动的木偶戏场景,通过对木偶戏中演员们的表演过程和观众反应的描写,展现了木偶戏的独特魅力。诗人以简洁的语言,表达了对这种传统艺术的热爱和赞美之情。