劫空田地自由身,眼绽无心典竺坟。
探讨正音谁可拟,调高终是遏行云。
让我们逐句解读这首诗。
泳侍者不受育王藏主(第一句):
- 泳:指的是游泳的“泳”,这里可能是人名或某种特定称谓。
- 侍者:指侍奉的人。
- 不受育王藏主:不被养育,不被培养成为王者的主宰。
- “不受育”意味着没有被赋予应有的地位或者成长的环境。
- “王藏主”则可能是指某个有权势或地位的人,被比喻为藏于其中的王者。
- “受”在古代汉语中,有被赐予、被抚养的意思。
劫空田地自由身(第二句):
- 劫空:形容一种无拘无束的状态,即没有受到外界约束或限制的自由状态。
- 田地:通常指农田,引申为生活或事业的领域。
- 自由身:指没有束缚的身心状态。
眼绽无心典竺坟(第三句):
- 眼绽:眼睛张开,形容目光炯炯有神。
- 无心典竺坟:意指没有心思去经营或处理那些琐碎的事物,如典当物品或埋葬死人等。
- “典竺坟”中的“典”是典当的意思,而“竺”是一种古代货币单位,因此“典竺坟”可能指的是典当物品。
- “无心”表示没有兴趣或意愿去做某事。
探讨正音谁可拟(第四句):
- 探讨:研究或询问。
- 正音:正确的发音或音律。
- 谁可拟:谁能够模拟或者仿制?
调高终是遏行云(第五句):
- 调高:声音调子高。
- 遏行云:阻止行云。
- “行云”指的是天空中飘动的云彩。
- “遏”是阻止的意思。
我们进行逐字翻译:
泳侍者不受育王藏主:游泳的侍从不被养育,无法成为王者的主宰。
劫空田地自由身:如同被遗弃的田地,拥有自由自在的身体。
眼绽无心典竺坟:眼中的光芒四射,心中没有一丝一毫的牵挂,不理会典当东西。
探讨正音谁可拟:讨论正确的读音,谁能模仿?
调高终是遏行云:虽然调子很高,但终究还是被阻挡了行云。
我们对诗句进行赏析:
此诗通过对比和象征的手法,表达了诗人对于自由与束缚的深刻思考。他以游泳侍者的不被养育、自由自在的身体、眼中光芒四射以及无心关注典当东西等形象,来隐喻人生中的超脱与自由。同时,通过探讨如何正确发音和模仿,表达了对技艺精进的追求。然而,即使调子再高,也终将被阻挡,体现了人生虽有追求,但仍不免受制于外在条件的现实。整首诗意境深远,寓意丰富,值得细细品味。