朕兆未分初,都卢只老夫。
包羲太多事,胡处又添须。
一翁
【注释】朕兆:皇帝之兆,指帝位。初:始,开始。都卢:古代对山名的称谓。只:仅、独。老夫:年老之人。
【译文】朕兆尚未分出,就独有老人在此地。都卢山是古代帝王封禅祭天的地方,这里只有我一人,真是“独”在山中。
二翁
【注释】包羲:古传说中的伏羲氏,即人皇。多事:繁忙。胡:胡地,指北方边关。处:居处,居住。添须:添增胡须。
【译文】伏羲氏忙于祭祀天地,忙得不亦乐乎。胡地又增添了我的胡须。
赏析:诗人以自己为主人公,通过描写自己的孤独和辛勤,表达了对国家大事的关心与忧虑,以及对朝廷的忠诚与热爱。