劣女还闺閤,痴爷看日头。
几生亲骨肉,不共戴天雠。
【注释】
- 劣女还闺閤:女子回娘家。还,返回。闺閤,内室,这里指娘家的屋宇。
- 痴爷看日头:痴,愚昧无知。日头,太阳。
- 几生亲骨肉:多少年没有见面的亲人。亲,亲爱;骨肉,父母子女。
- 不共戴天雠(chóu):不能同处一方。讎,仇敌。
【赏析】
此诗是说女子回到娘家,而她的丈夫却愚昧无知,只顾看太阳。他们之间多年不见面了,现在又在一起,真是冤家路窄啊!
劣女还闺閤,痴爷看日头。
几生亲骨肉,不共戴天雠。
【注释】
我们需要逐句对这首诗进行解读: 1. 发鬙(liù):指的是头发蓬松、乱蓬蓬的样子。 2. 貌棱层:形容人的面容严肃、严峻、不苟言笑。 3. 没些火种:比喻缺乏一点火气或激情。 4. 刚要传灯:意指正要点燃灯火照亮黑暗或传递知识。 5. 破无准之有准:打破了没有目标的状态,找到了明确的目标。 6. 起南能之不能:从南方的和尚那里学习到了一些佛法,但并没有完全领悟。 7. 有不会佛法者
诗句原文: 赤手立生涯,都卢一个虾。 不从江里得,树上摝将来。 注释与解析: - “赤手立生涯”:形容一个人依靠自己的力量生活,没有依靠别人,表现出一种独立自主的精神。 - “都卢一个虾”:这里的“虾”可能是形象化的描述,用来比喻某种小而不起眼的身份或地位。 - “不从江里得”:表示这个人不是通过常规的方式获得成功或地位,而是靠自己的努力和智慧。 - “树上摝将来”:摝(音同“捋”
小师智潮请赞 探究诗句含义与文化背景 1. 诗句原文 - 㑃无讨处,强无讨处 - 刚道太虚空,纯是生铁铸 - 人言养子不及父,殊不知扬子江心有个郭璞墓 2. 诗句译文 - 㑃无讨处,强无讨处:无处可寻,勉强寻找也找不到。 - 刚道太虚空,纯是生铁铸:形容虚空至极,就像纯铁铸造一般坚固。 - 人言养子不及父,殊不知扬子江心有个郭璞墓:人们常说养子不如养父,却不知扬子江中埋藏着郭璞的墓地。 3.
【注释】 仙岩:山名。长老:对僧人的尊称。赞:诗的一种文体,有韵可歌,用以颂扬人的美德和业绩。百炼:指经过多次冶炼的宝剑。金色不变:比喻坚贞不移。有人要见不得见:意思是有人才肯见他。底:这里指心。不愿见他面:意思是不愿意见到他。识(zhì)腕头力:认识手腕上的力量。多于弦上辨:意思是指力量多于在弦上弹奏时表现出来的。射透海山千万重:意指穿透重重的大山。蓬蒿箭:用蓬草、蒿草做成的箭。 【赏析】
《六祖赞》 释如珙,宋朝著名文学家 不作樵夫作碓夫,只将脚力验精粗。 知佗踏著踏不著,和米和糠到钵盂。 注释: 本诗由宋朝著名文学家释如珙所作,以赞扬六祖大师的修行精神。 不作樵夫作碓夫,只将脚力验精粗。 这句话的意思是说,六祖大师并不去从事繁重的体力劳动,而是用他的力量来检验自己的修为是否精深。这里的“脚力”指的是体力,“精粗”则是指修为的高下。 知佗踏著踏不著,和米和糠到钵盂。
这首诗的内容如下: 小师智广请赞 泽广藏山,理能伏豹。 父既不慈,子亦不孝。 吉凶影象自分明,不用烧香求卦兆。 逐句释义: 1. 小师智广请赞 - 这里的“小师”指的是年轻的道士,“智广”则可能是指这位年轻的道士的名字或者别称。“请赞”可能表示这位小道士在请求或希望得到别人的赞赏或者指点。 2. 泽广藏山,理能伏豹 - “泽广藏山”可能指的是深藏不露、不轻易显露的意思
【注释】 大慧宏智:指宋代禅宗大慧宗杲的弟子大慧普觉,他的智慧和才智被后人赞颂。 揖让:古代的一种礼仪,表示谦让的意思。 既不以爵:不拿官爵来炫耀。 又不叙齿:不按年龄大小来排列顺序。 何得过谦:怎么能够过分谦虚呢? 让之不已:不断地谦让。 临济家风:临济宗是宋代禅宗五宗之一,其风格特点是直截了当,不留退路。 洞上宗旨:洞上是临济宗祖师惠能的别号,这里指临济宗的宗旨。 笑倒磨光黑交椅
诗句:提起臭猪头,密持清净戒。 译文:提起这个臭猪头,我坚持着清净的戒律。 注释:臭猪头:比喻那些令人厌恶的事物或人。提起:表示动作正在进行。密持清净戒:指坚持保持清心寡欲的修行态度。 诗句:将谓足脂膏,元来少肉菜。 译文:你以为那是足脂膏呢,原来里面几乎没有肉类。 注释:将谓足脂膏:以为那是涂在脚上的油脂。足脂膏是一种常用于清洁和保护脚部的物品,通常由动物脂肪制成。元来少肉菜
注释: 得恁么自在,得恁么快活。——得到这样自在,这样快乐。 古庙当丛林,捞波作衣钵。——古庙就是丛林,捞取江中的水当作衣服和钵盂。 脚头到处江天阔。——脚下的地方到处都是宽广的江天。 赏析: 这首诗以赞美和尚的生活为主要内容。诗的前两句“得恁么自在,得恁么快活”表达了诗人对和尚生活的赞赏之情。这里的“恁么”是一个口语化的词汇,表示如此,这样的意思。“自在”和“快活”是两个关键词
注释:灵峰雪崖长老请赞 老骨头,恶冤家。 没有面目的人,总是喜欢接受别人的责备和批评,即使受到别人的厌恶和排斥也无所谓。 和尚要认识自己内心的真谛,就像瀑布从千寻高的断崖上倾泻而下一样。 赏析:这首诗是一首颂扬僧人的诗,诗人通过描绘僧人的形象,展现了他们坚韧不拔、不畏艰难险阻的精神风貌。全诗语言简洁明快,意境深远,给人以强烈的震撼力
注释:家有全棚乐,新翻调不同。 分明恨离别,却是喜相逢。 译文:家里有着完整的音乐棚,新翻的曲子调子都不同。分明讨厌离别,却欢喜相逢。 赏析:诗中表达了对离别与相逢的复杂感情,既有对离别的厌恶和不满,又有对相逢的喜悦和满足。这种感情的复杂性和矛盾性,使得这首诗具有很高的艺术价值
【释义】 捧佛安名 佛教讲究“不立文字”,所以佛经都是以口头宣讲的形式传授,因此称“佛”为“如来”。而佛的名号也因时因地而有所不同。 名正字亦正,形端影亦端。 名和字是两个不同的概念,名是抽象概念,字是具体的名称,所以名正则字亦正。形象端正则影子端正。 呼来并诺去,驴屎杂栴檀。 呼来并诺去,指佛门中弟子对佛祖的虔诚礼拜。驴屎杂栴檀,指佛经中的文句,有驴粪和旃檀木两种材料制成,但都是用来制作佛像
【注释】 丹霞:红色的山崖。灵照:指神女。 鸦:乌鸦。臭气:气息。 一个豆娘儿:一个卖花姑娘。 熏得行人走,冲爷皱断眉:花香熏人,连老人都皱眉叹息。 【赏析】 此诗是写风中的花香熏人,以致行人不得不捂着鼻子走路的情状。首句点明“丹霞”,即红色的山崖。“见灵照”指看到一位神女。二句说,神女像乌鸦一样发出臭味。三、四句则写风中花香之浓,以至连卖花的老妪都感到不自在,皱眉叹息。 这是一首以香传神的佳作
【注释】倚:依靠。契券:契约。抽条:抽出新枝。 【赏析】这是一首咏物诗,以春日锄地为背景,描绘了一株杨柳树的由衰而荣的生长过程。首句“庞大倚锄”,是说杨柳树在冬日里靠着农夫的锄头,倚赖着农夫的辛勤劳动而生长。次句“辨地要从苗”,是说这株杨柳树要辨别土地的好坏,从细小的苗头上开始观察。第三句“枝残叶后凋”,是说这株杨柳树到了春季,虽然已经枯死了许多枝叶,但仍然能够顽强地挺拔起来。末句“春风收契券”
注释: 雪庭:即雪亭,一种建筑形式。 玉砌:用白玉砌成的台阶。 晓光:清晨的阳光。 家风:家族的传统风尚。 个样生:与众不同的方式。 须知:要知道。 平白处:指平凡无奇的地方。 着脚:站脚。 是:表强调。 深坑:比喻陷阱。 赏析: 这首诗描绘了一幅宁静的雪景图。诗人以雪亭为背景,通过简洁的文字,表达了对家族传统的尊重和对生活哲理的理解。 首句“玉砌晓光寒”,以玉砌作为画面的主体
一翁 【注释】朕兆:皇帝之兆,指帝位。初:始,开始。都卢:古代对山名的称谓。只:仅、独。老夫:年老之人。 【译文】朕兆尚未分出,就独有老人在此地。都卢山是古代帝王封禅祭天的地方,这里只有我一人,真是“独”在山中。 二翁 【注释】包羲:古传说中的伏羲氏,即人皇。多事:繁忙。胡:胡地,指北方边关。处:居处,居住。添须:添增胡须。 【译文】伏羲氏忙于祭祀天地,忙得不亦乐乎。胡地又增添了我的胡须。 赏析