溪头逢野老,邀我过桥东。
牛卧闲田上,鸡鸣村巷中。
豆乾霜腹饱,莲倒露房空。
邻里交相命,桃源风景同。
【注释】野老:指农村的老者。逢:遇到。邀我过桥东:邀请我一同走过桥东边。牛卧闲田上:牛在悠闲地躺在田野里。鸡鸣村巷中:鸡在村里的小巷里报晓。豆乾霜腹饱:豆子干硬如霜,肚子饱胀。莲倒露房空:莲花倒挂在露水中。邻里交相命:邻居互相传递消息。桃源风景同:桃花源的风景是一样的。
【赏析】这首诗是作者晚年隐居后写的一首五言律诗。诗人在溪头偶遇了一位农庄的老翁,于是邀请他一起过了桥,来到了溪东边的农庄。这里描写了农庄主人的生活和环境,以及诗人与农庄主人之间的交往情景。
首联写诗人与农家相遇。诗人与老农邂逅在溪头,老农邀请诗人一起过桥。“相逢”二字写出了两人久别重逢的喜悦之情。
颔联写诗人与农庄主人共进早餐。农庄主人热情好客,为诗人准备了丰盛的早餐。这顿饭吃得十分惬意,诗人对农庄主人的热情款待表示感谢。
颈联写农庄主人的田园风光。农庄主人在田野上悠闲地放牛,在村巷中听到鸡鸣声。农庄主人的生活简朴而宁静,与诗人的隐居生活相似。
尾联写诗人与农庄主人之间的友谊。农庄主人告诉诗人,他们所在的村庄就像桃花源一样美丽迷人。诗人与农庄主人之间的友谊深厚,他们共同度过了一段美好的时光。
整首诗通过描绘农庄主人的生活场景和诗人与农庄主人之间的交往情景,展现了诗人对大自然的热爱和对隐居生活的向往。同时,诗人也表达了与农民之间深厚的友谊,以及对美好生活的追求。