兄弟相逢在浙西,问家言客思依依。
已难与汝凄凉别,终不教吾独自归。
流落异乡成老貌,别来无处寄寒衣。
死生今日心方稳,消息相传总是非。
【注释】
舍弟:指作者的兄弟。
浙西:今江苏镇江一带,是唐代诗人韦应物贬居的地方。
问家言客思依依:意思是说家里的事情,以及旅途中的思念之情。
已难与汝凄凉别:意思是说难以同你作别了,形容分别时的悲伤情绪。
终不教吾独自归:意思是说最终不让我自己一个人回去。
流落异乡成老貌:意思是说在外地漂泊,容颜变得苍老。
死生今日心方稳:意思是说生死存亡,现在才感到心里踏实了。
消息相传总是非:意思是说消息传开后,总会有是非之说。
【赏析】
这首诗是一首送弟赴任的临别赠言。首句点明兄弟相聚的时间和地点,二、三两句写兄弟离别时的心情,四、五两句写弟弟的孤独寂寞,六、七两句写自己对弟弟的关切,八、九两句抒发自己对弟弟前途的担忧。全诗表达了诗人对弟弟的深厚友谊,同时也反映了当时社会的黑暗现实。