南渡龙孙角秃颠,不甘横毙寄奴弦。
一襟义气麾周粟,满简清风削宋年。
雪径低回松落落,霜篱健羡菊鲜鲜。
时屯谧辈轻颓节,颜厚吾家草木贤。
【注释】
书渊明传后:为范晔《后汉书》作注。范晔,东汉人,字蔚宗,汝南安城(今河南上蔡)人。曾祖范孟博,东汉光武帝时为尚书令。父范叔度,东汉献帝时任司徒长史,官至太中大夫。范晔幼年丧父,随母改嫁于汝南南顿人张姓家族,遂以张氏为姓。少年时代即好学,志向高远。因不满当时社会黑暗腐败,而愤然辞家。元嘉元年(424),范晔与刘湛、陆机等八人同赴京都,参加由皇帝亲自主持的“贤良方正直言极谏科”考试。结果,除他一人外,其余七人均被黜落。但他并没有因此而气馁,反而以此为契机来激励自己更加努力学习。元嘉八年(431),范晔终于成为朝廷命官。在担任太子舍人、尚书吏部郎、尚书右丞等职期间,都以才学著称。元嘉二十二年(445),范晔奉诏撰成《后汉书》,这是一部较全面、系统地叙述东汉历史的著作,对后世影响很大。
龙孙:指宋武帝刘裕的儿子刘义隆(南朝宋文帝)。角秃颠:指他的发髻像鸟巢一样蓬松。不甘:不甘心。横毙:横死,这里指被杀。寄奴弦:晋朝桓温杀晋孝武帝司马曜前,晋孝武帝曾问桓温:“当复如何?”桓温回答说:“愿陛下弃万乘之贵,出千亩之封,高枕北堂,臣当负弩前驱,以卫社稷。”后来人们常用“寄奴弦”来比喻不忠君的行为。
周粟:指周武王灭商建周的故事,周武王起兵伐纣,兵至牧野,纣王大悦,于是饮酒奏乐,还宫休息,并命令士卒饱食三日,然后战。周军士气高昂,一举攻灭商朝。削宋年:指宋徽宗赵佶荒淫无道,金兵攻破汴京,宋徽宗、钦宗父子被杀,北宋亡国。
雪径:白雪覆盖的小径。松落落:形容雪花飘落的景象。
霜篱:用霜打过的篱笆。健羡:羡慕。菊鲜鲜:形容菊花色彩鲜艳。
谧辈:指靖谧(静谧)一类的人。轻颓节:轻视颓废。颜厚:意态庄重厚重。吾家:我家的意思。草木贤:指品德高尚如树木一般。
【赏析】
这首诗是作者为范晔的《后汉书》作注而写的一篇序文。范晔为我国著名的史学家,著有《后汉书》。范晔对范云极为推崇。《后汉书.范汪传》载,范汪为范晔之父范阳范伯闻的侄儿,范晔称赞其“器宇恢宏,风调辩捷”。因此范晔对范云也十分欣赏,称赞他“清识通鉴”,“雅量弘方”。范云与范汪都是范晔所推重和景仰的人物,所以范云的诗作受到范晔的赏识,也就不足为奇了。
首联写范云的为人处世。首句中的“龙孙”,指宋武帝刘裕之子刘义隆(南朝宋文帝)。次句中的“角秃颠”,形容他的发髻像鸟巢一样蓬松,这两句是说范云不肯像刘义隆那样横死,而是甘心为国尽忠诚。第三句中的“一襟义气麾周粟”,意思是说他慷慨激昂,挥斥方遒,大有当年诸葛亮“受任于败军之际,奉命于危难之间”的英雄气概;第四句中的“满简清风削宋年”,意思是说他那满腹经纶、清新脱俗的风采,足以使宋王朝江山永续。全联四句是对范云人格的高度概括。
颔联写范云的才华。第五句中的“雪径低回松落落”,描绘了一幅雪景图:一条小路弯弯曲曲,两旁积雪覆盖,路旁松树苍劲挺拔,傲然独立。第六句中的“霜篱健羡菊鲜鲜”,描绘了一幅秋景图:篱笆旁的菊花竞相开放,洁白似霜。这两句是说范云的才华和风度,就像那不畏严寒、傲然屹立的古松,以及盛开的菊花一样,令人钦佩。
颈联写范云的生活情趣。第七句中的“时屯谧辈轻颓节”,意思是说那些恬淡宁静一类人,往往轻视颓废之风。第八句中的“颜厚吾家草木贤”,意思是说我家里的人都像树木一般,品格高尚,德高望重。这四句是说范云虽然身处乱世,但依然保持着一种恬淡宁静的心态和高尚的道德品质。
尾联是全诗的总结。最后一句是说范云的学识渊博,学问深厚。第二句中的“吾家草木贤”,意思是说我家里的人们都像树木一般,品格高尚,德高望重。这两句话既赞美了范云的家庭,也表达了作者对范云的敬仰之情。
这首诗通过赞美范云的人品、才华、生活情趣和学识渊博,展现了范云作为一个学者型人物的形象。同时,这首诗也表达了作者对范云的敬仰之情。