我爱秋容淡,东篱皓皓晖。
黄花依旧发,白发几时归。
明月辉官舍,清风爽客衣。
今年好光景,长叹故人稀。

我爱秋色,淡雅而宁静。东边的篱笆下,明亮的阳光照耀着。

菊花依然盛开,但人已衰老,何时才能回到家乡?

明月照耀官舍,清风凉爽客人的衣服。

今年好景致,却感叹故人的稀少。

【注释】

  1. 我爱秋容淡:我爱秋天的景色,它们淡雅而宁静。
  2. 皓皓晖:明亮、洁白的日光。
  3. 黄花依旧发:指菊花仍然盛开。
  4. 白发几时归:指人已经老了,何时能回到家乡呢?
  5. 明月辉官舍:月光映照在官舍上。
  6. 清风爽客衣:微风拂过,使人感到清爽舒适。
  7. 今年好光景:今年的好景色。
  8. 故人稀:故人(老朋友)很少。
    【译文】
    我爱秋天的景色,它们淡雅而宁静。东边的篱笆下,明亮的阳光照耀着。
    菊花依然盛开,但人已衰老,何时才能回到家乡?
    明月照耀官舍,清风凉爽客人的衣服。
    今年好景致,却感叹故人的稀少。
    赏析:
    这首诗是一首描写秋季景色和抒发对朋友思念之情的诗。前四句描写了美丽的秋季景色:淡雅的秋风,明亮的阳光,盛开的菊花,以及人们对于秋天的喜爱。后四句则表达了诗人对友人的深深怀念之情:明月照耀下的官舍,清凉的微风,以及人们对美好生活的感慨。整首诗语言简洁明了,情感真挚感人。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。