我爱虎头公子贤,高怀历历泻长川。
酒樽花底分秋露,茶灶竹间生白烟。
日落渔庄听雨坐,风微草阁看云眠。
西凉进士曾留别,应说相逢十日前。

我爱虎头公子贤,高怀历历泻长川。

酒樽花底分秋露,茶灶竹间生白烟。

日落渔庄听雨坐,风微草阁看云眠。

西凉进士曾留别,应说相逢十日前。

译文:
我深爱着虎头公子的贤明,高远的胸怀历历可见。在花下喝酒时,我们共分秋天的露珠;在茶炉边煮茶时,我们分题赋诗。
太阳落山后,我在渔庄上聆听雨声坐下,在轻风和草地的小阁楼上看着云朵入睡。
西凉(今甘肃一带)的进士曾经与我分别,他应该记得我们在十天前就相遇过了。

赏析:
这首诗通过描绘一幅幅生动的画面,展现了与友人的深厚友谊。诗人通过对虎头公子的描述,表达了对他的敬仰之情,同时也反映了自己的豪迈情怀。诗中还运用了许多自然景象,如花下饮酒、茶炉煮茶等,都富有生活气息。最后一句“西凉进士曾留别,应说相逢十日前”,更显得深情款款,让人回味无穷。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。