六国区区共事秦,疲于奔命尚难亲。 如何杀尽半天下,岂是关东没一人。
过宜阳城二首 六国区区共事秦,疲於奔命尚难亲。 如何杀尽半天下,岂是关东没一人。 注释: 六国区区共事秦,疲于奔命尚难亲。 这两句诗描述了战国时期六国虽然曾经共同侍奉秦国,但是秦国的强权让他们疲于奔命,难以亲近。 如何杀尽半天下,岂是关东没一人。 这两句诗表达了诗人对于时局的担忧,他认为秦国的强大已经让天下一半的国家都感到恐惧,那么秦国是否还会放过关东地区的人呢? 赏析:
【注释】宜阳:古县,位于今河南洛阳西南。别都:指长安。韩国:秦时韩郡。特区区:指新设之郡。 子房:张良字子房。宣遗恨:指张良为汉高祖刘邦策划的“运筹于庙堂而决胜于千里之外”之计,未得实现。中副车:张良曾乘黄石公所遗“奇书”《太公兵法》中之言,欲刺杀秦始皇(一说项羽),事败后亡命至博浪沙,遭仇家伏击,因身怀宝珠,故未被害。 【赏析】此诗首句言宜阳昔为长安别都,次句说韩郡新置特区