光摇暗日动珠盘,泛泛轻风漾碧澜。
俯槛恍然惊醉眼,云天却向镜中看。
百门泉
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。
用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。
光摇暗日动珠盘,泛泛轻风漾碧澜。
俯槛恍然惊醉眼,云天却向镜中看。
【注释】 百门泉:在今四川雅州,有“百门水帘”的盛名。 光摇暗日动珠盘,泛泛轻风漾碧澜:形容百门泉的水帘像天上明珠一样,随着阳光的晃动而闪烁;微风吹过水面,泛起层层碧波。 俯槛恍然惊醉眼,云天却向镜中看:站在栏杆旁抬头仰望,眼前的景象令诗人惊讶得像是喝醉了酒似的;抬头望去,只见那水天相接的地方,好像倒映着一面明净如镜的镜子。 【赏析】 此诗首句写“百门泉”的景观,次句点出时令为春日
注释:兰佩是古代文人常佩戴的玉佩,去时指离开的时候。百门泉是地名,位于今陕西省白水县东南一带。 译文:我离开时身上带着春烟般的香气,回到家乡时骑着一匹瘦弱的老骡子。好在有百门山下的泉水,可以治疗饥饿,度过漫长的年岁。 赏析:这首诗是诗人在归家途中所作。诗人以百门山下的泉水为背景,表达了自己对家乡深深的眷恋之情。首句“去时兰佩惹春烟”,描绘了自己离开时的情景,兰佩象征着自己的高贵身份
百门泉 地本居幽僻,天教慰寂寥。 池无千顷广,泉有万珠跳。 坐觉清心骨,行思厌市朝。 从今频往返,归路不辞遥。 注释: 1. 这首诗的首句“地本居幽僻”,表达了诗人对自然景观的向往,他的土地原本就处于偏僻之地,这为他提供了创作灵感。 2. “天教慰寂寥”中的“天教”,指的是上天的安排,也暗示了诗人对自然的敬畏和感激之情。 3. “池无千顷广”中的“千顷”,是指广阔的面积
诗句翻译: 苏门灵源经过几年的修行,旭日的毫光射在冰海之上。 曙星错落,难以捉摸,时而明亮时而黑暗,没有固定的色彩。 突然跳出苍茫的天空,波面浮起的水泡向空中落下。 山中网罗到一位羽人,他咳嗽时带着雪花和花朵散落成唾。 唾壶被击打翻转,如意柄在颤抖,冷冽的玉斗破裂,发出声音,如同鸿门被攻破。 居住在这里的居民夜夜低头看着,镜子照在脸上感觉毛骨寒。 镜中的珠子和玑饰碎了,一一映入眼帘的都是晶芒
这首诗是唐代诗人白居易所作。它通过描绘骊龙的传说,表达了诗人对自然、生命和宇宙的思考。下面是逐句释义: 百门泉:这是一首描绘骊龙传说的诗。“百门”在这里可能指的是骊山周围的许多泉水,而“泉”则是诗的主题。 人云骊龙水底眠,蜥蜴吐雹皆浪传。 因思南客双鳌语,使我岸帻心茫然。 曾闻水有鲛人室,鲛人织绡夜夜泣。 千载泛澜眼未枯,至今海上青绡湿。 此中别有深窟宅,纵使阳侯不能入。 阳侯阳侯安在哉