避地两家三五口,只今那忍记当时。 谁知临老相逢日,犹得重看乱后诗。
【解析】 本题考查对诗歌内容的理解,是诗歌综合赏析的必考题型。此诗前两句写自己携书归家,在昏黄灯下细读,并题三首小诗;后两句说:谁知到了晚年重遇当年旧友之时,还能再看到那些乱后所写之诗。 “避地两家三五口”,意思是我与友人两人各占一家,我们三人一共只有五口人居住在一起。这一句写出了作者当时的生活处境。 “只今那忍记当时”,意思是如今哪能忍受回忆起当年的事。这一句表现出了诗人对往事的怀念之情。
诗句释义 1. 翠鬟当户山如染:形容山的颜色如同女子的发饰翠色,美丽且引人注目。 2. 匹练绕檐江自寒:形容江水如同匹练一般美丽,环绕着屋檐,给人以寒冷的感觉。 3. 纵有鹅溪谁写得:意指即使是美丽的鹅溪,也难以描述出这山和江的美丽。 4. 要从无色画中看:强调了这种美景需要通过画家的笔触才能在纸上呈现出来。 译文赏析 这首诗描绘了一幅美丽的自然景色
叔共出近诗百馀篇携归灯下读竟题小诗其后三首 注释:叔共:指诗人的堂兄王叔恭,字公度。有侄贤如阮仲容:侄辈中有一位像阮步兵(阮籍)那样贤明的人。阮步兵,即阮籍,字嗣宗,魏晋时期著名的文学家、哲学家和竹林七贤之首。 东平不复叹涂穷,有侄贤如阮仲容。 译文:东平不再感叹人生道路的艰难坎坷了,因为侄辈中有位像阮步兵那样的贤人。 净观庵中诗作社,水西山下酒分钟。 译文:在净观庵里,我与同好者结成诗社