昭文馆外无花看,吴市津头买树栽。 花本无情天有意,忍寒教为老人开。
诗句: 移植官梅已着数花得四绝句 译文: 昭文馆外无花看,吴市津头买树栽。 注释: 移植官梅:将梅花移植到其他地方。 已着数花:已经长出了几朵梅花。得四绝句:得到四首绝句。 诗翁:诗人的别称。 句里无官样:诗句中没有官场上的那种华丽风格。 弹冠:指弹掉帽子,这里比喻辞官。 老来何事作弹冠:年纪大了为什么要去当官呢? 赏析: 这首诗是周紫芝对自己晚年生活的一种抒发。他在昭文馆外找不到赏花的地方
移植官梅已着数花得四绝句(其四)注音版 周紫芝 - [宋] 六尺墙边满树霜,分明不是世间香。黎郎可笑无风味,要把渠侬聘海棠。 《移植官梅已着数花得四绝句》是宋代诗人周紫芝的诗作。这首诗通过描绘移植官梅的场景,表达了作者对自然之美的赞美和对生活情趣的追求。诗中的“六尺墙边满树霜,分明不是世间香”形象地展现了冬日官梅的傲骨与清冷;而“黎郎可笑无风味
移植官梅已着数花得四绝句 解析诗句意境与历史背景 1. 诗词原文 六尺墙边满树霜,分明不是世间香。 黎郎可笑无风味,要把渠侬聘海棠。 2. 注释与翻译 - [旧日溪边醉帽斜]:过去在溪边醉酒时,歪戴的帽子斜斜地垂落。 - [玉蕤如雪照乌纱]:梅花的树枝像积雪一样洁白,照在我戴着的黑色官帽上。 - [如今欲折疏疏蕊]:现在想要折断稀疏的花蕊。 - [无奈霜蓬不受花]
【注释】 梅树:这里指梅花。弹冠,古代官吏的冠饰,因常弹去而变曲,故称。孤山:在今浙江省杭州市西郊,以种梅著名。 【赏析】 这首诗是作者罢官后闲居杭州所作。诗人对梅花的描写,表现了他对梅花的喜爱和赞美之情。诗中“四绝句”指《咏梅》、《题梅花》、《早梅》和《次韵梅》。 “惯作梅花树底眠”,此句说诗人喜欢在梅花树下安睡,这既反映了梅花的清香,又表现了诗人闲适的心情。 “老来何事作弹冠”