愁杀渔盐地,生涯寄蚁柯。 春秋将耳顺,贫病欲家和。 笑向老来减,言于醉后多。 黑头行乐日,那更识风波。
【注释】 愁杀:愁得要死。 寄:寄托。 春秋将耳顺:即四十岁。 黑头:指头发,也比喻老年。 识:认识。 【赏析】 此诗是作者晚年的自画像,表现了诗人在年老时的生活感受。 首联“老来”二字,总括全篇,写自己晚年生活之困苦。开头两句,直抒胸臆,道出老来之悲苦。“愁杀渔盐地”,以“愁”字领起,写其忧患之深重。这“愁”字,既是对现实的概括,也是对自身处境的感叹,更是对未来命运的忧虑。《晋书·王导传》说
老来 老来何以度光阴,只有围棋与鼓琴。 棋为心劳疏对局,琴因臂弱倦调音。 曲肱时复同尼父,面壁何妨学少林。 气习未除只自笑,又还弄笔动微吟。 译文: 年岁增长后,我该如何度过光阴呢?我只有下围棋和鼓琴。 下围棋让我感到心烦而疏远对局,弹琴因为我手臂虚弱而疲惫。 有时我会像孔子一样躺着休息,有时我会像达摩祖师那样面壁修行。 但我的习气仍未完全消除,只能自己嘲笑。 我又开始挥笔作诗,轻声吟唱
老来始识梦难成,梦醒时感觉朦胧总未真正清醒。 万卷书籍读完后,才懂得了读书晚了的道理;自崖无际的长江横亘在面前。 尊前残雪覆盖着千山,夜深人静烛光映照下孤独的我思绪如潮。 只有那老猫明白我的心意,独自相对直到三更天明。 注释: - 老来始识梦难成:指到了晚年才领悟到做大梦很难实现。 - 梦觉模糊总未醒:形容梦中的景象模糊不清,始终无法真正醒来。 - 万卷读成闻道晚:表示经过长时间的阅读和学习