万夫堙水水乾源,障断江湖极目天。 秋潦灌河无泄处,眼看漂尽小家田。
这首诗的译文是:大水淹没了田地,使水源断绝,江湖不再相连。 秋天的洪水冲刷着河床,没有地方泄洪,眼看就要淹没小家庭的小田。 注释:万夫——指成千上万的人。 干——枯竭、干涸。 障断——阻断。 极目——极目远望。 潦——积水。 小家田——小户人家的田。 赏析:这首诗描绘了一幅农田被洪水淹没的景象。诗中“围田”指的是人们筑堤挡水,保护庄稼免受洪水侵袭
围田叹四绝 山边百亩古民田,田外新围截半川。 六七月间天不雨,若为车水到山边。 注释: 1. 围田:指在农田四周筑起堤坝,以防洪水泛滥。 2. 百亩古民田:形容这片农田历史悠久,曾经是一片古老的土地。 3. 田外新围截半川:指农田周围的新堤坝将半条河拦腰截断。 4. 六七月间天不雨:指的是夏季的六七月份,天气晴朗,没有下雨。 5. 若为车水到山边:如果此时有车辆运水到山边的话
围田叹四绝 壑邻罔利一家优,水旱无妨众户愁。 浪说新收若干税,不知逋失万新收。 注释: - “壑邻罔利”:指的是邻居没有获利的情况。 - “一家优”:这里是指整个家庭都很富裕的情况。 - “水旱无妨”:意思是无论遇到干旱或洪水灾害都不会受到太大的影响。 - “众户愁”:指许多家庭都感到忧愁不安。 - “浪说新收若干税”:是说有人随便谈论新收取的税款。 - “不知逋失万新收”
【解析】 此诗是一首咏史怀古诗,诗人借古讽今,以“黄鹄”喻指那些有才能的人,他们被朝廷所埋没,不得施展才华。 【答案】 译文: 台家水利有条规,膏润千年废弃一早晨。 谁能说出像两只黄鹤一样有才能的人,为你吟唱复陂谣。 赏析: 此诗作于元和九年(814),作者任江陵府法曹参军时所作。诗中通过描写历史兴衰变迁,表达了自己希望重振河阳新田、使民众安居乐业的美好愿望