七年溪山北,颇自爱吾庐。
人生真寄耳,何必赋归欤。
宁海五咏崇教寓居
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。
用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。
七年溪山北,颇自爱吾庐。
人生真寄耳,何必赋归欤。
注释:宁海的五首咏怀诗中,《崇教寓居》这一首诗写在诗人寄居宁海期间。七年来,诗人一直住在溪山的北面,很喜爱自己的小楼。人生真不过是寄居而已,何必要归呢? 赏析:此诗是诗人寄居宁海期间所作,表现了诗人对自然山水的喜爱之情以及闲适自得的心境。全诗以“吾庐”为题,表达了诗人对故乡的思念以及对宁静生活的向往。同时,诗人也借此抒发了自己的感慨与思考,表达了一种超脱名利、追求内心平静的生活态度
注释: 宁海五咏崇教寓居:这是五首诗的标题,宁海是作者居住的地方。客欲谈世事,词锋若戈矛。客人想要讨论世间的事情,言辞犀利如同兵器。 我已梦为蝶,咄哉为罢休。《诗经·关雎》有“关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑”句,后以“雎鸠”比喻夫妻,诗人自比为“君子”,而与诗人相伴的佳人则被比作“淑女”。这里说诗人梦见自己变成了一只蝴蝶,翩翩飞舞于花间。他感叹道:“啊呀!我怎么能就此罢休呢!” 赏析:
注释:宁海五咏,是明朝文人王守仁在宁国任期间所作的五首诗。 崇教寓居:指作者在宁国府的住所。 新晴快老读:新晴即晴朗之日,快老即悠然自得之意。 吾非求甚解:吾,我;甚,很;解,理解,领悟。不是追求深入理解的意思。 会意即欣然:会意,领会意思;欣然,高兴的样子。 赏析:此诗表达了诗人对于文学的理解与感悟。他并不追求对诗文的深刻理解,而是注重领悟其内涵和精神实质。他认为,只要能够领会到诗文中的深意
注释:我住在宁海五咏寓所,万事休杯中酒,高情谁与论?寄语问安者,谨勿过吾门。 赏析:此诗是诗人自居其地而发的感慨之作。首句“万事休杯酒”意谓世事纷繁,不如饮酒作乐。“高情”,指高尚的情怀、情趣。次句言自己高超旷达的情怀无人可以论议。“寄语问安者”,即嘱托那些前来问候的人,千万不要来打扰我的清静。全诗表达了诗人对世外桃源生活的向往和追求,同时也流露出诗人内心的无奈和辛酸
《宁海五咏·其一·崇教寓居》是宋代诗人洪拟的作品。全诗如下: 七年溪山北,颇自爱吾庐。 人生真寄耳,何必赋归欤。 我将逐步分析这首诗的结构和含义,以助于深入理解其艺术特色和表达的情感。 1. 诗句翻译与注释: - “七年溪山北,颇自爱吾庐。” - 翻译:在溪山的北边居住了七年,非常喜欢这间屋子。 - 注释:溪山指的是山水环境,表达了诗人对居住环境的热爱;“颇”意为“非常”。 -