六月寓闽山,初逢荔子丹。 皱红分颗颗,凝白作团团。 品目诚无限,珍甘拟亦难。 不劳走马使,安坐得加餐。
这首诗的译文是: 六月在福建山中居住,第一次吃到荔枝。 荔枝皱红如颗颗珍珠,荔枝凝白如团团玉盘。 荔枝品种众多无法尽数,荔枝味道鲜美堪比琼浆。 不用远行走马去寻求,安坐家中就能品尝佳肴。 注释: 1. 生荔枝二首:题目中的“生”字表示荔枝是新鲜的,而不是经过加工的。 2. 六月:指农历六月份,这个时候荔枝成熟的季节。 3. 寓闽山:居住在福建的山中。 4. 初逢:第一次遇到。 5. 丹:红色。
【解析】 本题考查鉴赏诗歌内容、分析诗中意象和表达技巧的能力。解答此类题目,首先要明确题干的要求,如本题要求“对《初食生荔枝二首》逐句释义”,答题时需要结合全诗进行理解。 ①独擅东南美:独占东南之美。 ②谁知十八娘:不知道谁是十八娘。 ③笑颦俱有味,朱粉不迷香:笑容和颦眉都有趣味,胭脂粉却不会迷香。 ④璀璨珠生掌,清泠露入囊:璀璨的珍珠生在手掌上,清凉的露水落入袋囊里。 ⑤风流须第一,饤座每难忘