雨意泄琴床,桃笙骤觉凉。
冲飙方贾勇,藻景荐韬光。
去室怜鸠妇,封闾看蚁王。
青灯可吾伴,黄卷任更长。
欲雨
相关推荐
【注释】 欲雨:形容即将降雨的情景。 琴床:指弹琴时铺在琴上的坐垫。 桃笙:指桃花做成的笙。骤觉凉:忽然感到凉意。 冲飙:猛烈的疾风。贾勇:奋力向前。藻景:比喻美好的景色。荐韬光:指收起锋芒,不露声色。 去室:离开室内。怜鸠妇:同情归巢的鸠鸟。封闾:古代以里为居,外门左右各立一堵矮墙为界,称为“闾”。看蚁王:指蚂蚁筑巢。青灯:青色的油灯,这里借指夜读用的油灯。吾伴:我的伴侣。黄卷:指书籍。任更长
注释: 欲雨:要下雨了。 正苦中天赫日流,房栊忽复变飕飗。 天空中乌云密布,太阳被遮住了,窗户忽然又传来飕飕的风声。 云生江浦初成暝,叶下亭皋剩作秋。 乌云升到江边后天色就暗下来了,树上叶子落下后只剩下秋天的景象。 移穴族行怜垤蚁,争巢妇去叹林鸠。 蚂蚁搬家,蚁穴里只有一些小小的蚂蚁和它们的孩子,而雌雄相约的鸟儿也飞走了。 人间寒暑何穷已,砧杵行闻治褐裘。 人间的四季寒暑是无穷无尽的
【注释】 1. 案:案几,书桌。 2. 万顷平如砥:比喻平坦的田野广阔无际。 3. 西窗:指窗户。 4. 看:望见。 译文: 书桌上的文书堆得高高的,我无心去翻它们,只盼着下雨; 前方的田野像一块巨大的磨刀石,平坦而坚硬; 我挂起窗户上的帘子,等着看着雨点落下来。 赏析: 这首诗以简洁明快的语言,描绘了一幅美丽的雨景图。诗人在书房中,看到桌上的文书堆积如山,心中不禁生出一股烦躁之情。于是
【注释】 1. 欲雨:即将下雨的意思。 2. 冒蒸暑:顶着炎热的夏季。 3. 伤久晴:对长久的晴天感到伤心。 4. 云生蜀山静:蜀山上云雾飘浮,显得格外宁静。 5. 风度远秋清:秋风送爽,空气清新宜人。 6. 白蚁纷纷斗:白色的蚂蚁正在争先恐后地争斗。 7. 鸤鸠在在鸣:黄莺鸟儿不停地啼鸣。 8. 微阴知雨意:轻微的阴云预示着雨的到来。 9. 失意问农耕:天气不好,农民们无心耕种。 【赏析】
【注释】 欲雨:即将下雨。滂霈,形容雨水很大的样子。啸号,风吹树梢的响声。柳眉含绿泪,柳条垂挂着的叶子因受风力影响,仿佛有泪水滴落。花脸腻香膏,花儿因为被风吹得摇摇晃晃而显得更加妩媚娇艳。厚泽宜苏物,大地滋润了,万物得以复苏。微寒怯减袍,微寒天气让人觉得冷,需要加衣。诗成欢不足,诗歌创作完成,却感到欢乐不够。终拟醉春醪,最后打算喝上一杯春酒,以消愁解忧。 【赏析】 这首诗写于诗人任成都节度推官时
【注释】 欲雨:指快要下雨的意思。 久晴惊础润:长时间晴朗的天气,忽然被雨水惊醒,使屋基上的泥土湿漉漉的。 信宿:连着两夜。 候风回:等候风吹云散。 仰月光如瓦:仰望月色像照在瓦上的光一样明亮。 烧云色变灰:乌云的颜色由白色变成灰色。 欢蛙疑自得:欢喜的小青蛙好像自己找到了什么乐趣似的。 青鹢:青色的鹢(yī)鸟,这里借指喜鹊。 正想江南地,清凉接过梅:想到江南那清凉的地方
【注释】 欲雨:即“将雨”。鸟声乱:指鸟的叫声杂乱。先秋林气清:指秋天里,树林中的树叶凋零,空气中充满了清凉之感。疏:稀疏,稀疏地分布着。桐见子:梧桐树的叶子稀疏地露出几颗籽粒。花重菊垂茎:菊花在秋风中盛开,花枝低垂,如挂满了果实。重:多而密集。 【赏析】 《初入京》一诗,写于公元801年(唐宪宗元和六年)春天,诗人当时27岁。这是初到长安时写的。首句点明时间,次句写景,渲染气氛,第三句写景
欲雨 菡萏风柔日又西,秋阴漠漠水鸦啼。 池边别馆琴书润,云外层楼帘幕低。 萤草不多新化火,蚁柯犹有未封泥。 明朝欲上茅亭饮,多少诗情在绿溪。 注释与赏析: 1. 菡萏风柔日又西: - 菡萏:荷花的别称。 - 风柔:微风轻柔。 - 日又西:太阳已向西沉。 - 译文:荷花在和煦的秋风中摇曳,夕阳已经西沉。 - 赏析:此句描绘了一幅宁静而美丽的荷塘图,表达了诗人对自然美景的喜爱。 2.
欲雨 —— 想下雨却没下。 欲雨不下雨,海云作势骄。—— 想下雨却不下,海云故意显得威风凛凛。 屋苔都恋溽,城柳自愁条。 —— 房屋的瓦上都是湿气,城里的柳树枝叶垂头低眉。 远瞩天容变,穷居壮志消。 —— 遥望天空景色变幻,身处困境时壮志消失。 绸缪无一策,瘏口愧鸱鸮。—— 思前想后却毫无办法,惭愧地向鸱鸮一样发出叫声。 赏析: 这首诗是唐代诗人张祜所作,表达了诗人对于自然现象变化无常
【注释】欲:希望;延俄:时间很短;怛忉:忧伤;先虞:事先预防;区㝢劳:忧愁烦扰;原田将坼兆:指庄稼即将成熟,有收获的迹象。 【赏析】这首诗是作者祈雨时所作的诗作。首二句写天旱,希望下雨的心情急切而又难以实现。第三四句写天旱的严重情况,希望天公作主,早日降雨。最后两句写对神灵祈祷,希望自己的祈求能被接受。全篇抒发了作者在干旱中求雨的心情和想法,表达了他渴望雨水滋润农田、让庄稼丰收的愿望