才过虹桥渡,漫山皆紫泥。
鸥边秋水落,牛背夕阳低。
酒向污樽饮,诗从板壁题。
江郎在何许,灵石与天齐。
虹桥
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。
用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。
才过虹桥渡,漫山皆紫泥。
鸥边秋水落,牛背夕阳低。
酒向污樽饮,诗从板壁题。
江郎在何许,灵石与天齐。
虹桥 才过虹桥渡,漫山皆紫泥。 鸥边秋水落,牛背夕阳低。 酒向污樽饮,诗从板壁题。 江郎在何许,灵石与天齐。 译文: 刚刚走过虹桥渡过江,四周山峦皆是紫色泥土。 湖边的水面上秋天的水波荡漾,远处的山丘在夕阳下显得格外矮小。 我借这脏乎乎的酒壶饮酒,在木板墙上题写诗句。 不知江郎身在何处,那神韵仿佛与天空相接一般。 赏析: 这首诗描绘了诗人过虹桥时所见的景色和感受。首句“才过虹桥渡
虹桥 两岸履声云外合,三州帆影月边归。 栏杆独立秋风早,岂待鲈鱼始拂衣。 注释: - 弘历(康熙帝)的《虹桥》描绘了一幅美丽的自然景观。诗中“绿波春水饮长虹”形容水面上春日绿波环绕着的长虹,而“锦䌫徐牵碧镜中”则用锦带缓缓拖拽在碧绿色的镜子中的景象来比喻桥的美丽。 - 这首诗表达了诗人对于人生和自然的深刻思考。他不仅描述了自然美景,还反映了对人生境遇的感慨。例如
虹桥 郭外冲衢控道周,虹桥南跨水东流。 成功自昔谁鞭石,利济何人此作舟。 徙倚闻鹃疑在洛,谬悠投履笑封留。 人非物是今如此,华表风高鹤到不。 注释: 虹:即虹桥,指横跨黄河的桥梁。 郭外冲衢控道周:郭(城)外的街道冲衢纵横、道路纵横交错。 鞭:赶;驱使。 利济:使人民得到利益和救济。 徙倚:徘徊。 谬悠投履:比喻做事无成而归。 人非物是今如此:人与物已非,如今却如此。 华表风高鹤到不
【注释】 虹桥:神话传说中的彩虹。东断蓬山阳:蓬莱山的东端被虹桥隔断。 只有宾云曲:只有那些飘浮在高空中的白云才能经过虹桥。流音下大荒:流水般美妙的声音从天上来,流向遥远的大地。 【赏析】 这首小诗写诗人对仙境的向往和留恋之情。首句“虹桥不可渡”,说神仙们不能通过一座虹桥。这既是实指,也是虚指。说实是指,因为现实中没有虹桥;说虚是指,则是指仙人所居住的蓬莱仙山与人间隔绝,不能相往来
虹桥 绿波春水饮长虹,锦䌫徐牵碧镜中。 真在横披图里过,平山迎面送香风。 注释: 虹桥:指一座桥。 饮:比喻吞食、吸收。 锦䌫:形容美丽的衣裙。 徐牵:轻轻牵引。 碧镜中:比喻水中的倒影。 真:实指自己。 横披:挂在外面或门上的布帘。 过:经过。 平山:山势低矮,起伏不大。 迎面:正对着。 也比喻美好的环境