天上骖鸾鹤,人中梦虺蛇。 舒长真化国,青白旧儒家。 朝籍通丹地,宫衣曳紫霞。 蓬莱三万里,何处问灵槎。
太令人施氏挽词二首 诗句释义 1. 天上骖鸾鹤:在天空中,有鸾鸟和鹤相伴飞翔。 2. 人中梦虺蛇:在人间,梦见了毒蛇。 3. 舒长真化国:舒展的身躯真能化作国家。 4. 青白旧儒家:青色和白色的学问传统。 5. 朝籍通丹地:早上的名册可以通向丹地。 6. 宫衣曳紫霞:宫中的衣服拖拉着紫色的霞光。 7. 蓬莱三万里:蓬莱仙岛遥远三万里。 8. 何处问灵槎:哪里可以向灵槎询问。 译文 1.
诗句如下: 天有鸾鹤翔,人梦虺蛇藏。 舒长真化国,青白旧儒家。 朝籍通丹地,宫衣曳紫霞。 蓬莱三万里,何处问灵槎。 译文为: 天上有鸾鹤展翅翱翔,人间则梦魇缠绕着虺蛇。 舒展的胸怀仿佛真的化身为国家,清廉的品格如同古老的学者一般。 在朝廷的名录中位列高位,宫服曳曳如同紫色的霞光。 蓬莱仙境遥远无垠,不知何处才能找到通往那里的道路。 关键词解释: - 太令人施氏挽词二首:这是一组对施氏的挽词