故国山川安在哉,他乡今复见春来。 蓬蒿并兴草益茂,桃李不言花自开。 催促年华似推毂,较量筋力试登台。 归田尚可扶犁在,明岁当驱俗驾回。
诗句释义及译文: 1. 注释与赏析: - 诗句:他乡故国山川安在哉,他乡今复见春来。 - 译文:故乡的山川啊,如今在哪里?他乡又见到了春天的到来。 - 关键词:他乡、故国、山川、安在哉 - 他乡:指远离家乡的地方。 - 故国:故乡。 - 山川:自然界中的山和水。 - 安在哉:意为“在哪里”。 - 赏析:诗人在此处表达了对故乡的深切思念和对时光流逝的感慨。 2. 注释与赏析: - 诗句
诗句翻译: 他乡 春寒客古寺,草草过莺花。 小榼供朝酒,温炉煮夜茶。 柏庭鸣晓吹,楼角丽朝霞。 莫叹萍蓬迹,心安即是家。 赏析: 这首诗描绘了一个人在异乡的生活场景,表达了他对家乡的思念和对生活的态度。 1. 第一句“他乡春寒客古寺”:描绘了诗人在春天的寒冷天气中,来到了一座古老的寺庙。这一句通过“春寒”和“客古寺”,营造了一种宁静而又稍带寂寞的氛围。 2. 第二句“草草过莺花”
诗句释义与赏析 身寄他乡远,心惊土俗殊。 - 注释:身在他乡而感到远离故乡的孤独和不安。 - 译文:身处异乡,远离故土,心中充满忧虑与恐惧,对当地风俗习惯感到陌生和不适。 - 赏析:诗人以“身寄他乡远”开头,表达了自己身处他乡、远离家乡的情感,这种情感是深沉而复杂的。紧接着,“心惊土俗殊”则进一步描绘了内心的不安感和对新环境的不适应,突出了诗人在面对新环境时的心理状态。 闾阎讳冠带