夕阳黯将沉,缺月迟未吐。 满眼玻璃堆,翻疑梦中睹。
翻译: 夕阳渐渐暗沉,缺月还未升起。 满眼都是玻璃般晶莹的美景,却让人怀疑是在梦中看到的景象。 注释:黯将沉 - 昏暗即将下沉,表示天色将晚。 迟未吐 - 月亮迟迟不升,指月色朦胧。 翻疑梦中睹 - 满眼的美景让人怀疑是否在梦中所见。 赏析: 这首诗描绘了一幅美丽而略带忧郁的画面。首句“夕阳黯将沉”直接点明了时间的流逝和日暮时分的景色,同时用“黯”字形容夕阳的落寞和暗淡,传达出一种时光流逝
【注释】: 玉树——指高耸入云的树木。 秋益明——秋天更加明亮。 骊珠——指明珠,这里比喻明月。 夜方吐——夜晚才吐出光辉。 绕槛碧云收——环绕栏杆的白云逐渐收回。 尘踪故难睹——尘埃踪迹因此难以辨认。 【赏析】: 《晚坐碧云坞二首》是诗人晚年在庐山隐居时写的一组诗,其中第一首写山中景色。“碧云”句,形容山中的云彩像碧玉一样美丽。“骊珠”句,形容月亮像明珠一样发出光辉。第二首写山中人的生活