久客情悰苦鲜欢,园林摇落菊花残。 北风作意吹霜晓,又报江梅一信寒。
【注释】 ①客夜不寐四首:唐代诗人杜甫的诗作。此诗写于作者在长安时,共四首。 ②久客:久为外客。 ③情悰(qūn):心情。 ④园林摇落菊花残:指深秋时节,园中的菊花都已凋零。摇落,衰败。 ⑤北风:此处指寒风。 ⑥又报江梅一信寒:寒风又带来梅花凋谢的消息。一信,指消息传来。 【赏析1】 此诗是写景抒情之作,诗人以自己的身世遭遇和感受,抒写了自己对大自然的热爱和对秋天景色的喜爱。全诗四句,每句七个字
【注释】客夜不寐四首:诗人因政治原因长期被贬谪,在旅途中度过漫长的夜晚,因此写下此诗。 阵鸿轇轕:指雁行排成的行列飞过天空,也比喻事物排列有序。 破:打破;破除。 少睡更堪寒夜永:因为夜里睡得不好,所以觉得时间过得特别慢。 新来熟遍少时书:意思是说自从来到这里,就再也没有读过书了。 【赏析】《客夜不寐四首》是唐代大诗人杜甫的名篇之一。诗的前半部分写诗人在羁旅中难以入眠,后半部分写诗人对读书的厌恶
注释:在清酒的陪伴下,我与老朋友一起度过这宁静的夜晚。芋头燃烧的火焰在前方摇曳,但我已经感到年老力衰、懒散倦怠了。幸好还有一盏短小的台灯陪伴着我,它在我读书的时候发出微弱的光芒,伴随着夜的更深更阑。 赏析:这首诗表达了诗人对友情的珍视和对生活平淡的感慨。首句中的“清樽”是指酒杯,而“黄卷”则指的是书卷。这两句诗描绘出一幅宁静的夜晚景象,清酒与书卷相伴,让人感到一种宁静和舒适。 颔联中
【注释】 ①吟:咏,作诗。 ③阿儒:即张阿儒,唐人。 译文: 老来壮志已消歇,却听鸡鸣心已碎。 雪中忆梅仍得句,回家便欲向阿儒请教。 赏析: “客夜不寐四首”是诗人晚年所写,表达了他对世事的厌倦及对归隐生活的无限向往。 第一首开头两句“飞腾志意老来休,却听鸡声吟掉头”,意思是:壮志不再,年岁已高,只能听那报晓的公鸡啼声,然后才依依不舍地起床。这里诗人用“老来休