清诗似奏韶乐音,林侯宿世孤山林。
疏云时漏凉月影,雏凤独啸修竹阴。
金华后山俨在目,非子谁复钩其深。
掩卷炷香三叹息,向来望若空潜心。
再次前韵呈林郎中五首
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。
用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。
清诗似奏韶乐音,林侯宿世孤山林。
疏云时漏凉月影,雏凤独啸修竹阴。
金华后山俨在目,非子谁复钩其深。
掩卷炷香三叹息,向来望若空潜心。
【注释】 清诗:清新的诗歌。韶乐音:古代奏韶乐时,以管弦乐器和笙竽等吹奏的音乐为“韶乐”。这里指清新美妙的诗文。林侯:林甫,即李林甫,唐玄宗时期的宰相。孤山林:孤独地生活在山林中。疏云:淡淡的云气。漏凉月影:漏进清凉月光的影子。雏凤:幼小的凤凰。修竹阴:修长的竹林形成的阴凉。金华:金华山,在今浙江金华。俨在目:清晰地出现在眼前。非子:不是别人,指诗人自己。钩:通“勾”,勾勒、描绘。深:指幽静深远
以下是对《再次前韵呈林郎中五首》的逐句释义: 1. 坎流行止忌株守:这句话表达了一种对于事物发展变化的看法,即不应固守不变,而应顺应时势的变化。这里的“坎”可能指的是人生的起伏不定,“流行”表示事物的发展,“止”则代表静止或终结,“株守”则是指固守不动,不随时代变迁。整句话意味着要灵活应对生活和工作中的变化,不应拘泥于过去的经验或规则。 2. 敢薄绅笏高山林
仪图登俊烦玉音,何人望倾英俊林。 比喜诸公挽此杰,正复宝鼎荐汾阴。 楚珩赵璧希代宝,丹地紫阁五云深。 论思调虞要无迹,安用夫人知格心。 【诗句翻译】: 1. 我被召见时,仪图登上高台,皇帝的玉音传遍四方,希望我能够为朝廷选拔出英俊的人才。 2. 如今看到各位贤士都在积极推荐有才华的人,我内心非常高兴。 3. 古代的楚国和赵国,都是因为拥有珍贵的宝物而闻名于世,现在我也希望通过自己的努力
【注释】 一、林郎中:指唐代诗人林甫,字公明。他曾任中书舍人,因与奸相李林甫不和而罢职。此诗应是林甫被贬时所作。 二、缺嗣音:无消息。嗣音,后人的书信。 三、蔀屋:简陋的房屋。 四、贤者:贤能的人,这里指有才能的士人。 五、王所:帝王身边。 六、陈人:旧称陈州,唐属河南道。 七、连茹:连接,连续。鸳鹭:即鸳鸯,水鸟,常成对飞翔。 八、结知:结交知心朋友。 九、吴姝:美女。 十、蜀鸟:蜀地之鸟
诗句:春皇报人如寄音,紫燕窥帘莺绕林。 译文:春天的皇城送来了消息,如同书信般亲切,紫燕悄悄地掠过窗棂,黄莺在树林中欢快地鸣叫。 注释:1. 春皇报人如寄音:春天的皇城送来的消息,如同书信般亲切。2. 紫燕窥帘莺绕林:紫色的燕子悄悄掠过窗棂,黄莺在树林中欢快地鸣叫。 赏析:此诗通过描绘春天的景象来表达诗人对林郎中的敬仰和赞美之情。诗人以春皇报人如寄音为引子,表达了春天皇城传来的信息如同一封书信