黯黯东牖闇,寂寂吾庐闲。 粗粝饱妇子,苜蓿无馀盘。 雁急天欲雨,鸡栖日已寒。 老人袖手坐,一杯聊自宽。
十月二十二日晚’ 并不是文学作品。这是中国农历的一个日期,通常用来表示在一个月的末尾。如果您需要了解有关中国文学的信息,可以询问其他文学作品、作家或作品类型的问题。
十月二十二日晚 黯黯东牖闇,寂寂吾庐闲。 粗粝饱妇子,苜蓿无馀盘。 雁急天欲雨,鸡栖日已寒。 老人袖手坐,一杯聊自宽。 译文: 十月二十二日晚 暗淡的窗户透进黯淡的光线,我孤独地居住在这安静的小屋。 粗粮足以满足孩子们的饥饿,苜蓿已经吃完,盘子里一无所有。 雁群飞得急促,天空似乎要下雨了,而鸡已经在太阳落山时回巢休息。 老人静静地坐着,袖手而坐,一杯酒让他稍稍感到宽慰。 注释: 黯黯东牖闇
十月二十二日晚 天寒聊饮酒,再酌已停觞。 译文:在十月的二十二日夜晚,天气寒冷,我只好借酒消愁,再次喝酒后已经停止了酒杯。 注释:十月:农历十月,秋季。 赏析:首句写景,“天寒”点明时间、环境,“聊”表明诗人心情不佳,只能借酒浇愁。 天寒聊饮酒,再酌已停觞。 岂不欲酣畅,要使夜腹康。 译文:难道不想尽情地享受美酒,让夜晚的肚子得到满足吗? 注释:欲:想要。 译文:难道不想尽情地享受美酒
以下是对这首诗的逐句释义: 十月二十二日晚作三首·蓬荜无奥处 【诗句】:蓬荜无奥处,北风利戈鋋。 【注释】:蓬荜(péng xī),简陋的房子;无奥,没有门;北风,指寒冷的北方之风;利戈鋋(chán),锋利如矛的兵器;鋋,古代的一种短兵器。 【译文】:在简陋的家中,我无法抵御寒冷的北风,只能忍受着寒冷。 空炉有微火,且复与周旋 【注释】:空炉,指炉内没有火源,意味着生活的艰辛和困顿;复,再次