踏着湖南境界新,展开天宇净无尘。
增添喜色知多少,满眼雪峰如故人。
入湖南界
介绍
。
《入湖南界》是唐代诗人王建创作的一首七言绝句,收录于《全唐诗》中。此诗写的是在湘江边看到的景象和感受,表现了作者对自然美景的喜爱之情以及对生活的热爱与追求。
作品原文
江南江北雪漫漫,
遥夜月明人尽穿棉。
谁作冰壶凉世界?
只今惟有睡花间。
注释译文
注解
- 南北:指湘江两岸。漫漫:形容大雪纷飞的样子。
- 月明:明亮的月亮,这里泛指夜间的光亮。
- 穿棉:穿棉衣的人,比喻在夜晚的人群中。
- 冰壶凉世界:冰壶,盛酒器皿名;世界,宇宙。这两句是说,这世界上只有睡花间的人才能享受如此
相关推荐
【解析】 此诗是写诗人在湖南境界的观感。前两联“踏着湖南境”,写诗人进入湖南后,放眼远望,眼前景色如诗如画;“展开天宇净无尘”写诗人看到湖南境内天高云淡,空气清新,心情舒畅。后两联“增添喜色知多少”,“雪峰如故人”,以情入景,表达了诗人对湖南的喜爱之情。 【答案】 译文: 踏上湖南大地,放眼望去新天地,天空万里无纤尘,心胸顿时豁然开朗。 湖南山清水秀,美景令人陶醉,添增喜悦心情难以言状。 赏析:
注释: 入湖南界 进入湖南省的边界。 北风吹满乱山云,山顶皑皑色尚新。 北风把满山的云雾吹开,山顶白雪皑皑,色泽依旧新鲜。 怪得几朝寒暝日,元来留雪迓归轮。 奇怪为何几天都看不到太阳,原来是因为有积雪在迎接归家的车马。 赏析: 这首诗描绘了湖南省边界的自然风光。首句"入湖南界"直接点明了主题,为读者描绘出了一幅美丽的画面。接着,诗人详细描绘了湖南边界的自然风光,北风吹满乱山云,山顶皑皑色尚新
【注释】 一自:自从,从以前。潇湘:指湖南地区,古称潇水和湘水合流之地,亦泛指湖南。见雪飞:看见雪花飘落。炎:炎热的。氛:烟瘴之气,这里指云雾。渔矶:渔船停泊的地方。玉光生翠微:形容山色青翠,如玉一般明亮。翠微:指青翠的山林。 【赏析】 此诗首句起势不凡,以“一自”二字点明题旨——入湘以来,所见皆非故土,而湖南之景,尤令人瞩目。“一自”二字,既表明了时间的先后
《入湖南界·北风吹面过如冰,也胜南风瘴水滨。莫向知亭嫌太冷,主人元是铁心人。》是宋代诗人邹浩的作品。下面是对该诗的逐句释义和赏析: 1. 诗句解读: - 北风吹面过如冰:这一句描绘了北方的寒冷气候,北风如刀割般寒冷,仿佛能将人的肌肤冻结。这种强烈的对比不仅展现了天气的严寒,也体现了诗人在恶劣环境中所表现出的坚韧精神。 - 也胜南风瘴水滨:这里的“也胜”意味着在南方湿热的环境中
【注释】 入湖南界:到湖南的边界。 薄薄(bó bó)阴云淡淡天:淡淡的阴云笼罩着天空。 北风迎路:北方吹来的风迎面而来。 彻重绵:穿过层层山峦。 卷起轿帘子:掀起轿帘。 岚瘴烟:指南方山区特有的潮湿、闷热气候,使人容易生病或中毒。岚瘴:山中的毒气。 【赏析】 这是一首描绘诗人在旅途中所见景象的诗作。首句描写了天空中的云层和风向,第二句则表达了对路途艰难的感受
【注释】 入湖南界:进入湖南的边界。湖南,指湖南省。 重重叠叠拥遥峰,总在轻烟薄雾中:山峦层层叠叠地围绕着远处的群峰,一直延伸到轻烟弥漫、云雾缭绕的深处。 疑是李成初画了,生绡千幅挂晴空:这些山峰好像是李思训(李成)当初绘制的山水画,一幅幅生绡画布挂在晴朗的天空中。 【赏析】 本诗描绘了湖南边界上的群峰景色,以“重重叠叠”来描写,突出群峰层叠耸立的特点,“总在”二字则表现了群峰的连绵不断
这首诗是苏轼的《题西林壁》。 入湖南界:进入了湖南的地域。 淡描深拂百千般,终日抬头不厌观:用淡淡的笔触描绘出各种各样的景色,整天都抬头向上观看,不觉得厌烦。 造物始初谁与样,定应曾得古图看:大自然的造化最初是什么样子的呢,肯定曾经在古人画的古画中看到过。 赏析: 这是一首咏景之作,表达了作者对眼前美景的赞叹之情。 首句“淡描深拂百千般”
【注释】 入湖南界:指进入湖南境内。 一等乾坤一等山,才分湖岭便多般:等一等乾坤、等一等山水,刚一分开湖岭就有许多不同。 何如洗尽昏昏瘴:还不如将瘴气洗净。 都作晴天万仞寒:都能变成晴朗的万里晴天和万丈高山一样的寒冷。 【赏析】 这首诗写诗人经过湖南,看到那里的山水风光,感到惊奇不已,赞叹不已。全诗以“一等”二字为韵脚,表达了诗人对大自然美景的热爱之情
注释: 入湖南界:进入湖南省的边界。 折得梅枝插轿帘,路人惊怪簇巉岩:折断一枝梅花插在轿帘上,路人见了都感到惊奇和诧异。 从教大担担将去,深入三家村里谈:任凭他们用大扁担挑着走,深入到三家人的村子里去谈话。 赏析: 这首诗是一首描写作者在湖南省边界的所见所闻的七言绝句。 首句“折得梅枝插轿帘”描绘了作者在湖南省边界时的情景。他折下一枝梅花插在轿帘上,使得周围的行人都感到惊奇和诧异
这首诗是唐代诗人李白的《听蜀僧濬弹琴》。 全诗共四句,依次为: 入湖南界 —— 进入湖南境内。 短箫长笛鼓鼕鼕,簇纸为船棹晚风 —— 短萧和长笛齐奏,笛声如同鼓声;用纸做成小舟,随着晚风飘荡。 送了鬼神无一事,大家赢得醉颜红 —— 送走了鬼神一样的人,没有什么事情发生;大家都因喝醉了而面红如醉。 注释: ①“入湖南界”一句中的“界”指分界、界限,指进入中国湖南境内。 ②“短萧”,古称“洞萧”
注释: 鸡未鸣时整理好客衣,一路上只恐太阳西落。 越过米塘就接近全州,正好碰到村里人赶集回来。 赏析: 这首诗是一首七言绝句。第一、二句写诗人清晨出发前往湖南,鸡还未打鸣,就忙着把衣服整理好,因为怕太阳已经斜了。第三句写越过米塘,就快到全州了,正好遇到村里人正在赶集回家。诗中没有直接描写路途的艰险,但“日斜晖”和“趁市归”两个词语却使人感到旅途之艰难。整首诗以简洁的语言,描绘出作者早起赶路的辛苦
注释:我刚刚从赤脚蛮中出来,湖南的妇女都戴着金银首饰。虽然我没有穿上那轻盈的水仙鞋,但我也懂得了穿草鞋的道理。 赏析:此诗描写了诗人在湖南地区所见风俗民情,表达了对当地百姓生活的深切关怀。开篇两句以“新出来”和“尽银钗”描绘了湖南地区妇女的美丽与奢华,同时也反映了当地人民的贫困与落后。接着两句“虽然未得凌波样,已会人人着草鞋”,既表现了诗人对于贫穷百姓的理解与同情
【注释】 入湖南界:进入湖南的边界。 中州:指中原地区,这里泛指中国中部地区。 异:不同。 殊:差别很大,与众不同。 溪谷:山间水流曲折之处。 栽:种植。 塘:池塘。 聊:姑且。 风月夜堂虚:晚上的月光映照在空荡荡的堂子里。 【赏析】 这是一首纪行诗。诗人从中原出发,经过许多天,来到了湖南省的边界,于是写下了这首纪行诗。 首联“行尽中州地,湖南境界初。”意思是说:经过了漫长的旅途