除夕用少陵韵

窗送迢迢漏,灯开艳艳花。
正愁闻过雁,久客羡栖鸦。
放眼春犹好,惊心日又斜。
一蓑江上雨,归思浩无涯。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。

介绍

《除夕用少陵韵》是刘从益创作的一首金朝时期的诗词作品。下面将详细介绍这首诗及其背景:

  1. 作者简介:刘从益,是金朝的一名诗人,其生平事迹不详,但已知他擅长诗歌创作,对后世有着深远的影响。
  2. 原文节选:诗的第一段“窗送迢迢漏,灯开艳艳花”描述了除夕夜窗外的景色,以及室内灯火辉煌的景象。“正愁闻过雁,久客羡栖鸦”,表达了作者在新年来临之际,对于远行亲人的思念和对故乡的向往。“放眼春犹好,惊心日又斜”则反映了作者看到春天的美好景象时,内心的激动和感慨。最后一段“一蓑江上雨,归思浩无涯”则表达了一种深深的乡愁和归家的渴望。整首诗情感真挚,意境深远,展现了诗人深厚的文学素养和敏锐的情感表达。
  3. 整体翻译:这首五言古诗通过描绘除夕之夜的景色与情感,表达了诗人对家人的思念、对故乡的眷恋以及对生活的感慨。诗中的“一蓑江上雨”寓意着诗人在异乡漂泊的孤独与无助,而“归思浩无涯”则展现了他对家的深深眷恋和对团圆的期望。
  4. 词句注释:诗中多处使用了生动的比喻和形象的语言,如“窗送迢迢漏”,以“迢迢”形容时间之长,传达了诗人对时间的流逝感;“灯开艳艳花”,则用色彩斑斓来形容节日的喜庆气氛。这些诗句不仅富有诗意,也体现了诗人深厚的文化功底和艺术修养。
  5. 白话译文:诗的白话翻译可以这样理解:“除夕夜,我透过窗户看着外面天空中的星星点点,家中的灯火通明,映衬着满堂的欢乐。然而我正为远方的家人担忧,他们是否安好?在这漫长的夜晚,我听到远处的飞鸟掠过,心中不禁生出羡慕之情。放眼望去,春天的气息依然美好,但夕阳西下让我心生恐惧。我在江边独自行走,听着雨声,思绪无限。归家的路漫漫无际,我的思念如同江水一般浩渺而深远。”

刘从益的《除夕用少陵韵》不仅展现了诗人高超的文学技艺,也传达了深厚的情感和对生活的感悟。这首诗作为中国文化宝库中的瑰宝,值得人们细细品味。

相关推荐