黄落杂烟芜,林炊乍有无。 丧氛移步满,兵气几时苏。 小邑疲封拜,穷乡落馈输。 劫深资病减,闲坐校灵枢。
【注】黄:菊花;芜:野草;炊:炊灶;丧氛:战争的阴影。 忧怀:忧愁的心情。 译文: 菊花飘落,野草杂草丛生,村边林子炊烟袅袅升起又消失。 战火蔓延,步步为营,兵气几时才能消? 小城被围,疲于奔命,送粮的使者也纷纷逃窜。 灾荒之年,百姓疾苦,疾病缠身日渐消瘦。 闲暇无事时,坐观战事,等待灵枢的到来。 赏析: 首联“黄落杂烟芜,林炊乍有无”是说,秋风吹过,黄花凋零,野草遍地
诗句释义及译文 1. “伤离惊岁晏”:表达因离别而感到的忧伤和对年岁渐暮的惊恐。岁晏,指岁月将尽。 2. “引望起愁端”:“引望”意为远望,引申为因思念而产生的忧愁。 3. “落日烟中小”:“落日”,太阳落下的景象;“烟中”,在薄雾之中。形容夕阳下的景色朦胧而美丽。 4. “孤云雪外寒”:描述飘荡于雪外的孤云,增添了寒冷的气息。 5. “浮生无限恨”:感叹一生之中充满了无尽的遗憾或悲伤。 6
这首诗的作者是李商隐,他写的是安史之乱时期的社会现状和他对此事的看法。 下面是这首诗的逐句释义及赏析: 1. 群盗纵横半九州,干戈满目几时休? - 群盗:指的是各地的盗贼、山贼等,他们四处为害,横行霸道。 - 九州:指中国全境,古代将中国分为九州。 - 干戈:指兵器,这里指战争。 - 几时休:何时能停止这种混乱的局面? 2. 官曹各有营身计,将帅何曾为国谋? - 官曹:指官府官员