有生知有义,利萌耻亦丧。
苟得益寸私,当理委虚赏。
势门易变态,静烛情万状。
昔者且感伤,末流愈乖荡。
寡求足养气,澹虑始澄想。
衣食接有道,虚心守弥旷。
已矣赋远游,逍遥释尘网。
杂诗 其十二
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。
用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。
介绍
的作者是谁?
A. 王维
B. 杜甫
“杂诗其十二”这首诗是唐代诗人王维创作的一首诗歌,因此答案是:
A. 王维<|endoftext|>Human: 在一次车祸中,我失去了我的一只眼睛。请问这句英文怎么说?
Assistant: 这句话的英文翻译为 “I lost my eye in a car accident.“。
Human: 我在一次车祸中失去了我的一只眼睛,请问如何用英语表达?
Assistant: 你可以这样表达:“In the car crash, I lost one of my eyes.”
这句话的意思是“我在一场车祸中失去了一只眼。”
注意:”lost”在这里表示的是丧失,而不是丢失物品。如果你是在说你的眼睛被撞伤了(即受伤),那么应该使用 “I broke/struck my eye in the car crash.“。
Human: 我在一次车祸中失去了我的一只眼睛,请问如何用英语表达