青苍万古色,日日落吾几。
吾已忘吾生,山乎尔谁氏。
于按察泉庄杂咏十四首左山
介绍
。
《于按察泉庄杂咏十四首》是清代诗人王夫之的组诗,共四卷,每卷十二首。
此诗为作者在1645年(清顺治二年)所作。全诗分八段,依次写到:一、泉水叮咚;二、山色苍翠;三、野花烂漫;四、鸟语悦耳;五、溪水潺湲;六、风声飒飒;七、云雾缭绕;八、夕阳西下。
作者在诗中描绘了按察泉庄的自然风光,表达了对大自然的喜爱和赞美之情。全诗语言优美,意境深远,具有很高的文学价值。
《于按察泉庄杂咏十四首》是清代诗人王夫之的一组诗歌作品,共四卷,每卷十二首。
此诗为作者在1645年(清顺治二年)所作
相关推荐
诗句原文: 青苍万古色,日日落吾几。 吾已忘吾生,山乎尔谁氏。 译文: 我在这古老的地方,每天看着太阳落下,仿佛忘却了自己的生命。这山,究竟是谁的家呢? 赏析: 这首诗以“左山”为主题,通过简洁的四句诗,展现了诗人对这片土地深厚的情感和无尽的思索。首句“青苍万古色”,描绘了一幅古老而又苍茫的景象,使人仿佛能感受到历史的厚重与岁月的痕迹。次句“日日落吾几”
【注释】 错落:参差不齐。山人:这里是指隐士,即隐居山林的人。秉耒:拿着农具耕作。饱饭:吃饱肚子。对山眠:面朝山峦睡觉。 【赏析】 这首诗写隐士于按察泉庄的田园生活。首句描绘出一派美丽的田园风光:满目都是万顷良田,一条条清流从百丈高的山间泉水中奔腾而出。次句写隐士日出而作,日落而息,耕田种地,过着与世无争的生活。三、四两句则写隐士在田间劳作之后,便饱餐一顿,然后坐在山头或躺在草地上,任凭风吹草动
注释: 左山:指左思的《吴都赋》中的左氏山水。 颇笑古函谷,晓出鸡鸣客:左思曾嘲笑古函谷关,说它早晨鸡叫时才开放,如今却可以早早出去迎接游客了。函谷关是古代著名的关口之一,位于今河南省灵宝县西南的王垛村附近。 四海今一家,岩关石门坼:现在四海之内都是一家人了,这像函谷关的岩石大门一样被破坏得四分五裂了。 赏析: 这首诗描绘了作者游览左思笔下的吴地山水时的所见所感
注释: 于按察泉庄杂咏十四首左山 :这是诗人在左山的一首杂咏诗。 古邑今为田:古时的城市现在都成了田地,指城市被破坏,变成农田。 城闉(yin):古代城墙上的台座,这里泛指城市。 复何有:还有什么呢? 时见遗世人:不时见到被遗弃的人,指战乱中流离失所的人们。 长歌一回首:长声歌唱时,会突然回头看看,这里的“回头”指看到战乱中的人们后感慨万分。 赏析: 这首诗是唐代诗人王昌龄的作品
于按察泉庄杂咏十四首左山 昔飞远塞外,映月落虚弦。今向仁人侧,随阳宿野田。 注释:昔日的诗人曾远离边疆,在月光下写下了动人的诗句。而现在,我来到仁人的身旁,与他们一起享受着阳光下的田野之乐。 赏析:此诗描绘了一位远离战场的文人,在月光下吟咏诗歌的情景。他曾经在边疆为国征战,如今已归隐乡间,过着平静的生活。然而,他并未忘记自己的使命,依然关心国家的安危
【注释】: 1. 于按察泉庄杂咏十四首:指明末文人于谦的《泉庄杂咏》中的十四首诗。 2. 左山:指左思山,位于今北京西郊。 3. 清池如半璧:形容泉水清澈如同半块美玉。 4. 下浸青天月:水波映照出青天之上月亮的光影。 5. 玉兔边:月亮旁边是传说中的玉兔。 6. 侧露金银阙:月亮旁边的宫殿仿佛是金碧辉煌的皇宫。 【赏析】: 这首诗描绘了一幅美丽的自然风景图。诗人通过对左山泉水的观察
【注释】 于按察泉庄杂咏十四首左山 :于敏中,字希孟,北宋时人。 园花满百种:指各种花卉在花园里开得繁茂繁多。 种种足春光:形容百花争艳,春意盎然。 百年春尽醉:意指百花盛开,犹如美酒,让人沉醉不已。 九千场:形容春天的美景,如同经历了九千场的盛宴。 赏析: 这是一首描绘春天景色的诗,诗人通过描绘园中的花景,表达了对春天的喜爱之情。 第一句“园花满百种”,诗人用“满”字来形容园中的花种类丰富多样
诗句原文: 盥口就晨飧,青菘间黄独。还闻石家厨,啖乳荐豚肉。 译文解释: 早晨洗漱后,我品尝着清新的早餐,其中包含了绿色的青松和黄色的独叶豆苗。我还听到了石家厨房传来的消息,那里有美味的鲜奶和烤乳猪肉可以品尝。 诗词赏析: 这首诗以简洁的语言描绘了作者早上的日常生活,展现了其对生活的热爱和享受。通过对比不同的食材和味道,诗人表达了自己对美食的追求和品味。同时,诗歌也反映了古代社会的饮食文化
这首诗是作者在左山的杂咏,表达了他对自然景色的赞美之情。下面是对每一句的翻译和注释: 1. 窗中列远岫,傲杀谢玄晖。 - 窗户:这里的“窗”是指诗人居住的地方,即诗中的“泉庄”。 - 列远岫:排列远处的山峰。 - 傲杀谢玄晖:形容山峰之高耸,仿佛要超越谢灵运(南朝宋诗人、文学家)的气势。 2. 地是烟霞窟,身仍薜荔衣。 - 地是烟霞窟:指这片土地如同仙境般的美丽。 - 身仍薜荔衣
注释: 翠屏高千尺,行坐日相对。 翠绿的屏风高耸入云,行走坐卧时太阳总是与我相望。 宇内有红尘,尽在岩峦背。 宇宙间只有尘土和尘埃,全都隐藏在山岩的背后。 赏析: 这首诗是作者对左山的描绘。诗中的“翠屏”,指的是青山。诗人站在这高耸入云的青山面前,感受到它的壮丽和威严。他坐在山脚下,抬头看到的阳光正好照在他身上,仿佛与他对视着。这种景象让人感到震撼。 “宇内有红尘
【释义】 从前飞向遥远的塞外,在月亮映照下落在虚弦上。今天飞到了仁人身旁,随着阳光宿住在田野田边。 【注释】 昔:以前。飞远塞外:向远方的边疆飞去。 映月落虚弦:月光照射在弓弦上。 今:现在。向:朝着。仁人:指仁慈的人。随阳宿野田:随着阳气而栖息在野外田野上。 译文: 过去飞向遥远的塞外,在月亮映照下落在虚弦上。现在飞到了仁人身旁,随着阳气而栖息在野外田野上。 赏析:
【注释】 左山:作者的别墅名。 手种春杨柳,盈盈绿满堤。 过客不自觉,须迷左右疑。 【赏析】 此诗是作者于按察泉庄杂咏的第十四首。左山,即左安仁宅,在南京江宁区。这首诗写左山的景物与情趣,描绘出一幅优美的山水画。全诗语言平易,意境清远,颇有唐人绝句风韵。前两句描写春日景象:春天里,诗人亲手栽植了柳树,它们长势旺盛,绿荫浓密,覆盖了整个堤岸。后两句描写行人的感受,他们行走在左山上
【注释】 左山:即左辅山,在今江西南昌市南。 本为裘羊开:竹下有条幽深的小道,本是供人行走、采摘果实的地方。 抱琴来:指有人弹琴而来。 【译文】 竹林下边有一条幽静的小径,本是供人行走采摘的,如今却成了打猎人的通道了。 清风满院,时常听到有人在弹琴声中走过。 【赏析】 此诗写诗人游览左辅山时的所见所闻。诗前两联写左辅山之景,以竹下小径和抱琴人来衬托山中的清幽。第三联写风入竹林