又盼到、冬深不见,故人消息。况当雪后,几枝寒梅,绿萼如滴。对暗香疏影思佳客。细思量、两地相思,怕梦里、行踪无准,各自都成悲戚。无极。
九回柔肠,十分幽怨,几度写付宫阕,鸿雁空延伫,虽暂成小别,也劳心力。回首当初,在众香国里花同惜。恁无端、寒来暑往,天天使人疏隔。知何时、共剪西窗烛,万千言与语,叨叨向说。却还愁,说不尽、从前相忆。
浪淘沙 · 慢久不接云姜信,用柳耆卿韵
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。
用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。
介绍
《浪淘沙·久不接云姜信》是一首具有深厚的文化底蕴和艺术魅力的文学作品。这首诗由清代诗人顾太清创作,其内容涉及对远方亲友的思念之情。以下是对该诗的具体介绍:
- 作者简介:
- 顾太清(1799年—1876年),清代女诗人,字清瑞,号碧虚居士,满洲镶黄旗人。她是清朝乾隆年间的才女,也是当时著名的宫廷画家、音乐家和戏曲演员。顾太清不仅才华横溢,还深得乾隆皇帝的喜爱,被多次召入宫中参与宫廷事务。她的作品在清代文学中占有重要地位,尤其是她创作的《红楼梦影》、《清平调词》等作品,展现了她卓越的文学天赋和深邃的审美情趣。
诗词原文:
慢 久不接云姜信,用柳耆卿韵。又盼到、冬深不见,故人消息。况当雪后,几枝寒梅,绿萼如滴。对暗香疏影思佳客。细思量、两地相思,怕梦里、行踪无准,各自都成悲戚。无极。整体翻译:
这首诗通过细腻的描写和深情的表达,展现了诗人对远方友人的深切思念。诗中“又盼到、冬深不见,故人消息”一句,表达了诗人对于友人的牵挂与期盼;“况当雪后,几枝寒梅,绿萼如滴”则描绘了一幅清冷而美丽的冬日景象,象征着友人虽远隔千山万水,却依然坚韧如梅,独立于寒冷之中。词句注释:
- 本篇分享清代诗人顾太清诗词作品《浪淘沙慢 久不接云姜信,用柳耆卿韵》,内容包括此诗的作者简介、作品原文、整体翻译、词句注释、白话译文、创作背景、名家点评、轶事典故、作品赏析鉴赏。
- “柳耆卿”是唐代著名词人柳永的别称,因其词风婉约、情感丰富而受到后世喜爱。顾太清在此借用柳词的风格,以表达自己对远方亲友的思念之情。
- 白话译文:
这首诗通过细腻的描写和深情的表达,展现了诗人对远方友人的深切思念。诗中“又盼到、冬深不见,故人消息”一句,表达了诗人对于友人的牵挂与期盼;“况当雪后,几枝寒梅,绿萼如滴”则描绘了一幅清冷而美丽的冬日景象,象征着友人虽远隔千山万水,却依然坚韧如梅,独立于寒冷之中。
《浪淘沙·久不接云姜信》不仅是一首表达深情的诗词,更是清代文人顾太清文化造诣和艺术修养的体现。通过对这首作品的学习与欣赏,可以更深入地理解中国传统文化的魅力和诗人的情感世界。