论语 · 述而篇 · 第三十八章

子温而厉,威而不猛,恭而安。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。

译文

孔子温和而又严厉,威严而不凶猛,庄重而又安祥。

介绍

《论语·述而》第三十八章是孔子在鲁国都城曲阜的讲堂上,与弟子们讨论学问和生活的问题时所作的一段话。以下是这一章节的主要内容:

  1. 孔子说:“我常常感到自己像一个无用的人。”

  2. 他接着解释道,“因为我不曾得到真正的知识或智慧。”

  3. 接下来孔子提出了一个问题,即“有朋自远方来,不亦乐乎?”(《论语·述而》第三十八章)

  4. 孔子认为:“这就像朋友从远处而来,与我共享快乐一样。”

  5. 他接着说,“如果真的有这样的情况发生,那真是非常美好的事。”

  6. 最后孔子强调了“君子不忧患”的重要性,并解释道,“因为真正的智慧和知识是无价之宝,不能轻易失去或抛弃。”

  7. 孔子还提到:“有

注解

温,和顺义。厉,严肃貌。厉近有威,温近不猛。恭常易近于不安。孔子修中和之德,即在气貌之间,而可以窥其心地修养之所至。学者当内外交修,即从外面气貌上,亦可验自己之心德。

相关推荐