学者

学者,所以求益尔。见人读数十卷书便自高大,凌忽长者,轻慢同列,人疾之如仇敌,恶之如鸱枭。如此以学自损,不如无学也。古之学者,为己以补不足也;今之学者,为人但能说之也;古之学者,为人行道,以利世也;今之学者,为己修身,以求进也。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。

译文

学习是为了使自己增加知识。我看见有人才读数十卷书,便妄自尊大,不尊敬长者,轻蔑怠慢同行;人们都像恨仇敌一样对待他,像憎恶鸱枭一样讨厌他。像这样读了书却自我贬损,还不如不学。

古时的读书人读书,是为了弥补自己的不足;现在的读书人读书,只为哗众取宠,而不切实际。古时的读书人为他人,是为了按仁孝之道行事,以期有利于社会;现在的读书人为自己,只要修身,以求入仕做官。

介绍

《颜氏家训》选段。

注解

益:充实。

凌忽:无礼,不尊敬。

鸱(chī )枭(xiāo):两种恶鸟名。传说枭食其母。

但能说之:只会在口头上说,但不施于行动中。

行道:行仁义孝悌之道。

利世;有利于社会。

求进:追求名誉,以图入仕。

相关推荐