湖上花,天水浸灵芽。
浅蕊水边匀玉粉,浓苞天外剪明霞。
只在列仙家。
开烂熳,插鬓若相遮。
水殿春寒幽冷艳,玉轩晴照暖添华。
清赏思何赊。
望江南 其五
介绍
。
《望江南》是宋代词人李师中创作的一首词,全诗如下:
秋夜永,漏声断续复参差。银蟾满地光如练,
玉绳低天影似圭。风起金波动翠微,
露华清浅湿衣袂。独倚阑干无语望,
愁人千里天涯远。
这首词描绘了一幅秋天夜晚的景象,并通过细腻的语言和生动的画面,表达了诗人孤独寂寞的情感。
诗歌解析:
- 秋夜永:指秋季漫长而寂静的夜晚。
- 漏声断续复参差:形容深夜钟声时断时续、错落有致的声音。”银蟾满地光如练”描绘了月光照耀大地,如同一条透明的丝带;”玉绳低天影似圭”则以月亮和金星为喻,形象生动。
- **风起金
相关推荐
这首诗的作者是宋代诗人李清照。 译文:湖上的花儿,天水浸灵芽。 浅蕊水边匀玉粉,浓苞天外剪明霞。 只在列仙家。 开烂熳,插鬓若相遮。 水殿春寒幽冷艳,玉轩晴照暖添华。 清赏思何赊。 注释:湖上的花儿,天水浸灵芽。浅蕊水边匀玉粉,浓苞天外剪明霞。只在列仙家。开烂熳,插鬓若相遮。水殿春寒幽冷艳,玉轩晴照暖添华。清赏思何赊。 赏析:这是一首描写花的诗
【注释】 家山:家乡的山。椒(jiāo):花椒,这里比喻小山。 结屋在山椒:在山顶上盖了一座小屋。 无事:没有事的时候。琴书:琴和书。古代文人常以琴书自娱,这里借指读书。 伴侣:朋友或知己。 有时:有空的时候。 风月:风景、月光。古人常用来指代男女之情。 招邀:邀请。 安乐:幸福快乐的意思。饶:饶恕、宽恕。 伸脚睡:躺着睡觉,伸直腿。 一枕:枕头。 日头高:太阳落山了。 两衙:两个官府
望江南 其五 西源好,春日日初长。不看人间三月景,常思天上万花香。幽赏一时狂。 注释:西源是指西边的水源或者某个地方,这里的“好”表示喜爱。春天是一年四季中最美的季节,所以诗人喜欢在春天的时候外出游玩。“不看人间三月景”指的是不去欣赏人间的美景,因为诗人更喜欢天上的万花。“常思天上万花香”表示他经常思念天上那万般的花香。“幽赏一时狂”表示他独自欣赏景色时感到非常快乐和兴奋。 译文:西源好
【诗句释义】 思晴好,天运几乘除。 只为晴多还又雨,谁知雨过是晴初。 那得绿阴乎。 【注释解释】 思:思念。 晴好:晴朗美好。 天运:指天时和气候。 乘除:变化、交替。 那得绿阴乎:哪能长出绿荫来呢? 【赏析】 本题考查的是诗歌的鉴赏。 “思晴好,天运几乘除”意思是想晴朗的好天气,天时变化无常。这两句诗的意思是想晴朗的好天气,天时变化无常。 “只为晴多还又雨
【注释】 娑婆:佛教语,指世间。苦:佛教指苦难。终日:整天。走尘寰:奔波于尘世。不觉年光随逝水:不知不觉间,一年又一年地流逝。那堪日白发换朱颜:哪堪忍受每天的白发和红颜(指青春)的易逝。六趣:六道轮回。任循环:任由轮回不断重复。今与古:现在和过去。谁肯死前闲:有谁愿意在临死前闲着。危脆利名才入手:追求名利的危险与脆弱。虚华财色便追攀:追逐虚荣和财富就像追逐幻影一样容易。荣辱片时间
【注释】 江南好,最爱是故园。旧日王侯堂前燕,如今百姓屋上蚕。 约耕亭:旧时名胜,位于江南某处。 曲水流觞:在曲水流中饮酒。古代风俗,文人雅士在春天的傍晚聚宴于水边,以杯盛酒置于流水中,任其漂流,流至谁的面前,谁取之而饮,称为“流觞”。 小沧溟:小湖泊或小池塘。 【赏析】 《望江南·其一》是唐代大诗人白居易的代表作之一,此词是一首咏怀之作,作者借对江南美景的描写,抒发了对故园、对家乡的思念
【解析】 题干是:望江南·其五。这是一首咏物词,上片以怀袖之泪和画图的倩影写相思之情;下片写对消息的怀疑、愁怨及无可奈何。这首词在艺术表现上运用了比喻、拟人、借景抒情等手法,表达了作者对恋人的深情厚意。全词感情真挚,意境高远,语言优美,富有诗情画意。 【答案】 译文: 夜深时分想起你,两眼泪光暗消魂。 手挽衣襟泪痕新,画像中身影真如生。 我不相信是真的, 难道真是老于风尘? 忧愁如同巴山夜雨
望江南 其五 双红豆,如火复如珠。 如火解温金鸭否,如珠曾上玉盘无。 切莫赠齐奴。 注释: - 双红豆,指两颗红豆,常用于比喻爱情或友情的深厚。 - 如火,形容红豆的颜色如同火焰般炽热。 - 复如珠,再次强调了红豆的美丽和珍贵,像珍珠一样晶莹剔透。 - 解温金鸭,意指能够带来温暖和舒适的感觉,就像用金鸭取暖一般。 - 否,表示否定,意味着这样的温暖感受是不存在的。 - 如珠曾上玉盘无
注释: 都门:指京城的城门,此处泛指京城。 三伏:指夏季最热的三个时段,通常为小暑到白露。 昼不逢蝇冰力厚:白天时苍蝇很少飞来,因为气温高,苍蝇怕冷,不会在炎热的天气里飞出来。冰力厚,形容气温很低,使得苍蝇不敢接近。 夜无须蜡电功多:夜晚时不需要蜡烛或电力就能驱走蚊子,因为这些地方有蚊香或其他驱蚊设备。电功,指使用电力来驱蚊。 无汗湿衣罗:没有汗水沾湿衣物,因为气温高,人们出汗少。罗,指衣服。
这首诗的标题是《望江南 其五》,是唐代诗人白居易创作的一首七言绝句。这首诗以清新的语言,描绘了一幅美丽的田园风光画卷,展现了作者对美好生活的向往和赞美。下面是对这首诗的逐句翻译、赏析以及注释: 诗句解析 1. "聊居好,乐事渺无涯" - “聊居好”:表示暂时安居于好环境或美好的生活状态。 - “乐事渺无涯”:快乐的事没有尽头,意味着生活中总有值得高兴的事情。 2. "诗派王杨标艳帜" -
注释:在江南,最令我怀念的还是旧宫门。 冷月照着红墙,没有客人来访;晚潮拍打着青殿,伴随着烟云变得昏暗。 歌舞是愁绪的根源。 译文:在江南,我最难忘的是旧时宫门。 寒冷的月光照耀着红色的城墙,无人来访;晚上的潮水冲刷着青色的宫殿,伴随着烟雾变得昏暗。 歌舞是忧愁的根源。 赏析:这首词表达了词人对旧时宫门的深深思念和对旧日生活的怀念。词中描绘了冷月、红墙、晚潮等自然景象,以及歌舞等人文活动
望江南·其五 横塘忆,忆得是修蛾。一抹微云名士赋,两头新月小蛮歌。看杀奈君何。 注释:在宽阔的横塘边回忆起过去的美好时光,那些美丽的女子,她们如同修长的蛾子,在微云下翩翩起舞。她们吟咏着优美的诗句,用新月般的歌声唱出动人的旋律,让人看了不禁感慨万分,真是无法忍受这样的美好啊。 赏析:这首词描绘了江南水乡的美丽景色和女子们优雅的风姿,表达了词人对她们深深的怀念和赞美之情。词中的“修蛾”
注释: 江南是个好地方,暂且不要挂起回家的船帆。 白发内官正在酿制腊酒,冷香扑鼻的老树为春衫增添了花点。 在灵谷寺里悠闲地游玩。 赏析: 这是一首描写江南风光的七言绝句,表达了一种对江南美景的热爱和留恋之情。 第一句“望江南 其五”直接点明了主题,即在江南欣赏风景。这里的“江南”并非指中国南方的地理区域,而是泛指一个美丽的地点,可能是作者心中的理想之地。 “江南好,且莫挂归帆”
望江南其五 游侠好,纵猎玉骢骄。金弹戏抛林外雀,珠弓曾射水中蛟。千里极萧条。 注释: 1. 游侠好:喜欢游侠的生活。 2. 纵猎:放纵打猎。 3. 玉骢骄:骑着骏马显得骄傲。 4. 金弹:金色的弹丸。 5. 戏抛:随意地扔。 6. 林外:树林外面。 7. 珠弓:用珍珠制成的弓。 8. 曾射:曾经射中。 9. 水中蛟:水中的蛟龙。 10. 千里:形容距离遥远。 11. 极:极其、非常。 12.