新占原头地,本无山可归。
荒藤生叶晚,老杏着花稀。
厨舍近泥灶,家人初饱薇。
弟兄今四散,何日更相依。
原上新居十三首
介绍
。
《原上新居十三首》是清代诗人黄遵宪的组诗,共13首。此组诗歌以“新居”为题,描绘了作者在新居中的所见、所感以及对家乡和亲人的思念之情。全诗通过细腻的笔触勾勒出一幅幅生动的生活画卷,展现了作者对于新居生活的热爱与向往。
《原上新居十三首》是清代诗人黄遵宪的一组诗歌作品,共13首。这组诗歌以“新居”为题,描绘了作者在新居中的所见、所感以及对家乡和亲人的思念之情。全诗通过细腻的笔触勾勒出一幅幅生动的生活画卷,展现了作者对于新居生活的热爱与向往。
《原上新居十三首》是清代诗人黄遵宪的一组诗歌作品,共13首。这组诗歌以“新居”为题,描绘
相关推荐
原上新居十三首 新占原头地,本无山可归。 荒藤生叶晚,老杏着花稀。 厨舍近泥灶,家人初饱薇。 弟兄今四散,何日更相依。 注释: 1. 新占原头地,本无山可归:新的家园占据了原野的中央,原本没有山可以回去。 2. 荒藤生叶晚,老杏着花稀:荒芜的藤蔓生长出了新叶,但花朵已经稀疏,显得有些凋零。 3. 厨舍近泥灶,家人初饱薇:家中简陋的厨房靠近泥砖炉灶,家人刚刚吃饱了薇菜。 4. 弟兄今四散
原上新居:在原野上的新建房屋。 一家榆柳新:一家的屋舍,周围都是榆树和杨柳。 四面远无邻:四周没有邻居。 人少愁闻病:因为人口少,所以听到有病人就感到忧愁。 庄孤幸得贫:自己虽然孤独,但是庆幸能够过贫穷的生活。 耕牛长愿饱:耕牛希望吃饱饭。 樵仆每怜勤:樵夫总是同情他的辛劳。 终日忧衣食,何由脱此身:整天担忧衣、食、住的问题,怎样才能摆脱这种困境呢? 译文: 新家的榆柳刚刚种下,四周没有人烟
原上新居十三首 长安无旧识,百里是天涯。 寂寞思逢客,荒凉喜见花。 访僧求贱药,将马中豪家。 乍得新蔬菜,朝盘忽觉奢。 注释: 1. 长安:这里指代作者的住所或家乡。 2. 旧识:老朋友,熟人。 3. 天涯:比喻距离遥远,形容相隔万里。 4. 寂寞:孤单、冷清的样子。 5. 逢客:遇到客人。逢,遇见,碰见。 6. 荒凉:形容荒凉萧条的景象。 7. 贱药:廉价的药物。 8. 中豪家
【注释】原上新居:指诗人在农村新盖的住所。鸡鸣村舍遥:晨鸡报晓时,远望山村的屋舍还很远。花发亦萧条:春天的花已开得繁茂娇艳,却显得凄凉萧索。野竹初生笋,溪田未得苗:野外刚长出嫩笋,溪边田地里还没有播种。家贫僮仆瘦,春冷菜蔬焦:由于家里贫穷,僮仆们也消瘦了。又因为天气寒冷,蔬菜都烤焦了。甘分长如此,无名在圣朝:我甘愿就这样过着清苦的生活,没有名望地位,但也不后悔,因为我知道朝廷是圣明的。
【解析】 此题考查考生鉴赏诗歌的能力。解答此类试题时要注意审清题干的要求,如本诗要求“先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析”,然后考生根据题干要求作答即可。 【答案】 原上新居十三首 春来梨枣尽,啼哭小儿饥。 邻富鸡常去,庄贫客渐稀。 借牛耕地晚,卖树纳钱迟。 依山补竹篱
原上新居十三首 自扫一间房,唯铺独卧床。 野羹溪菜滑,山纸水苔香。 陈药初和白,新经未入黄。 近来心力少,休读养生方。 注释: 自扫一间房:自己打扫了一个房间。 唯铺独卧床:只有一张床铺着被子。 野羹溪菜滑:野菜做的汤很滑口。 山纸水苔香:山里的纸张和水边的苔藓散发出清香。 陈药初和白,新经未入黄:旧药刚煎过,还没加入新的药材;新药还未放入锅中。 近来心力少,休读养生方:最近身体力不从心
注释: 原上新居十三首:这是诗人自题其新居的诗句。拟作读经人,空房置净巾:诗人自比为“读经人”,在空寂的房间里,只放置一块洁净的布巾。 锁茶藤箧密,曝药竹床新:诗人将珍藏的茶叶和药材放入密封的箱子中,并使用竹床晾晒。 老病应随业,因缘不离身:诗人认为自己年岁已高,疾病缠身,这一切都是命中注定,无法逃脱。 焚香向居士,无计出诸尘:诗人在焚香祈祷时,希望佛祖能够保佑自己摆脱世俗的困扰。 赏析:
原上新居十三首 移家近住村,贫苦自安存。 细问梨果植,远求花药根。 倩人开废井,趁犊入新园。 长爱当山立,黄昏不闭门。 注释: 原上新居十三首:指《移居》这首诗的前三首。 移家近住村:搬家靠近村庄居住。 贫苦自安存:“贫苦”指家境贫困和生活困苦;“自安存”意为自己能够安身立命。 细问梨果植,远求花药根:询问邻居关于种植梨果和花卉的种子。 倩人开废井,趁犊入新园:请人帮忙清理旧井
这首诗描述了作者搬到新居后的生活状态和感受。以下是逐句的释义: 1. 和暖绕林行,新贫足喜声。 注释:和煦的暖风环绕着树林,新的贫穷生活让我感到满足和高兴。 2. 扫渠忧竹旱,浇地引兰生。 注释:清理水渠时担心竹子会被旱灾影响,但浇水时却引来了兰花生长。 3. 山客凭栽树,家僮使入城。 注释:山里的客人靠种植树木谋生,家僮被派去城里工作。 4. 门前粉壁上,书著县官名。 注释
注释: 1. 原上新居十三首:原上,指田野;新居,新的住宅;十三首,即十三首诗。这是一首描写新居生活的诗,表达了诗人对新居的满足和期待。 2. 住处钟鼓外:住处在城外,远离尘嚣,可以安心居住。 3. 免争当路桥:避免了与权贵争斗的机会。当路桥,指靠近道路的桥梁,是权势的象征,与权贵争斗容易招致祸端。 4. 身闲时却困,儿病可来娇:身体闲适时反而感到困倦,因为家中有病的孩子需要照顾。娇
原上新居十三首 近来年纪到,世事总无心。 古碣凭人拓,闲诗任客吟。 送经还野苑,移石入幽林。 谷口春风恶,梨花盖地深。 注释: 最近年龄大了,对世事都不感兴趣。 古代的碑文可以让人凭依着拓印,闲暇时可以自己随意吟诵诗歌。 送经书回乡野的园林,搬动石头进幽静的树林里。 谷口的春风非常恶劣,盛开的梨花覆盖了整个地面。 赏析: 这首诗描述了诗人对于生活的态度和情感。他认为现在的年龄已经到达了一个阶段
这首诗是唐代诗人贾岛创作的,共十三首,每首都描绘了诗人在林中新居的生活。下面是逐句释义: 懒更学诸馀,林中扫地居。 “懒”表示诗人对世俗的厌倦和逃避,他不想再去学习那些繁文缛节的东西。“林中扫地居”描绘了他选择居住在深林之中,与世隔绝的生活态度。 腻衣穿不洗,白发短慵梳。 “腻衣”指的是衣服过于油腻,不适宜穿着。“白发短慵梳”则表达了他因年老体衰而无心打扮自己的形象
原上新居十三首 住处去山近,傍园麋鹿行。野桑穿井长,荒竹过墙生。 新识邻里面,未谙村社情。石田无力及,贱赁与人耕。 译文: 新家离山很近,靠近园林有麋鹿行走。野地的桑树穿过井旁生长,荒废的竹子从围墙里伸出。我刚认识邻居们,还不太了解村里的风俗人情。我家的石头田力不从心,只能低价租赁给别人耕种。 注释: 1. 新居:刚搬的新家,即新造的房子。 2. 山近:靠近山。 3. 傍园麋鹿行