长春姐
【注释】 和:应和。驿亭:驿站。驿,供传递公文的人途中投宿、换马的处所。驿亭,指驿站。二绝:两首诗。其一见下题解。 纷纷:多而杂乱。诉:诉说。向谁诉:向谁说。谁,代词,指诗人自己。昔时:从前的时候。脂粉:搽在脸部的化妆品。古代女子常用脂粉妆饰自己。悲:悲伤。 青灯:这里指油灯。此夕:这个夜晚。怜:同情。孤影:形容一个人孤独的身影。孤影,指作者自己。 何事:为什么。天涯:天边或极远的地方。不
晓妆作 漫学吴姬做淡妆,枕痕未减夜来香。 花簪碧玉扶云髻,妒杀寻常姊妹行。 【注释】: “晓妆”指天刚亮时梳洗打扮的妆容; “漫学”是随便模仿的意思; “吴姬”指美女; “作淡妆”是说化着清淡的妆容; “枕痕未减夜来香”是指昨夜枕边的香气依然留在枕头上; “花簪碧玉扶云髻”,是形容女子的发饰精美、美丽; “妒杀”意思是嫉妒得要死。 【赏析】: 这是一首咏人诗,描写了一位美人早起梳妆的情景
注释:和会稽女子驿亭二绝 其一 弱质:指年轻美貌的女子。 何堪:怎能忍受。 马上尘:指战乱的尘埃。 失身:指被掳掠。 谁复:谁还能。 怜身:怜惜自己。 伤心:悲痛伤心。 不作:不会做。 还家梦:回家的梦。 孤负:辜负。 江南:这里指会稽郡,是当时的政治中心。 赏析:这是一首闺怨诗。诗中女主人公是一位美丽的少女,在战争动乱的时代,被迫离家出走,流落他乡,过着寄人篱下的生活。她思念家乡
漫学吴姬作淡妆,枕痕未减夜来香。 花簪碧玉扶云髻,妒杀寻常姊妹行。
弱质何堪马上尘,失身谁复更怜身。 伤心不作还家梦,孤负江南一夜春。
情绪纷纷诉向谁,昔时脂粉尽成悲。 青灯此夕怜孤影,何事天涯不泪垂。
长春姐是明代的诗人。 原名不详,生于明嘉靖年间,籍贯为嘉兴。她是黄氏婢,属于寒山陆夫人门下,这从她被赠予的诗作中可以窥见其当时的生活背景和社会地位。这些诗作体现了她对自然美景的敏锐观察和深刻感受,以及她丰富的想象力和高超的艺术技巧