张炳
答家大人 阿炳为官出宰铅,萧然消息祗虚传。 敢图鲁令传三异,应效刘公取一钱。 故国桑榆留晚岁,浮云名位听高天。 种瓜未必东陵好,赖有遗安数亩田。 翻译: 阿炳担任官职并出任地方长官,但一切消息都显得虚假不实。他渴望像鲁地的官员那样得到特殊的荣誉,就像汉代的刘宠能从皇帝那里得到一个铜钱一样。在故乡度过晚年,他的心态似乎已经飘向了天空。虽然最终没有在东陵(地名)留下美好的记忆
【注释】 写怀:即“抒怀”,抒发内心的感情。酴酥:指酴(tú)花,一种花卉名,其花色为白色或微红。 残年:犹余年,剩下的岁月。亦:也。 中夜:半夜,深夜。 烛影:指烛光。 孤:孤单,寂寞。 赏析: 这是一首抒发内心感情的诗作。全诗以溪边岸边醉酒的诗人形象作为描写对象。诗人醉卧在溪边岸边,把头巾浸在酴(tuō)花汁液里洗了又洗,然后才解开系着酒巾的带子。他一边喝酒,一边吟诵起自己写的诗句
【解析】 这是一首咏物抒情诗。首联写山之秀美;颔联写花之绚丽多姿;颈联写诗人对春色的向往和追寻;尾联写诗人的困惑和无奈。 “层层”是形容山势的,也暗示了春天的来临。“云起”点明季节,即春季。“峰颠”指山顶,这里指山的最高部分。“鸟路鲜”是指山路旁鸟儿飞翔的小路,这里的“鲜”是鲜艳的意思。 “我欲问春何处去”一句中的“欲问”一词写出了作者内心的急切
阿炳为官出宰铅,萧然消息祗虚传。 敢图鲁令传三异,应效刘公取一钱。 故国桑榆留晚岁,浮云名位听高天。 种瓜未必东陵好,赖有遗安数亩田
层层云起上峰颠,花树丛开鸟路鲜。 我欲问春何处去,不知春色在山前。
张炳是明代的诗人,他以其才华和诗作在文学史上留下了深刻的印记。 字莲溪、亦藻,明朝山西泽州人。他在洪武中举人,并在累官刑部侍郎后,因密令伺察燕王事而被逮捕。尽管身处困境,张炳却以坚毅的气节面对生死,最终不屈而死。他的生平与事迹不仅展现了个人的勇气与执着,也反映了当时社会的动荡不安
张炳是明代的诗人,他以其才华和诗作在文学史上留下了深刻的印记。 字莲溪、亦藻,明朝山西泽州人。他在洪武中举人,并在累官刑部侍郎后,因密令伺察燕王事而被逮捕。尽管身处困境,张炳却以坚毅的气节面对生死,最终不屈而死。他的生平与事迹不仅展现了个人的勇气与执着,也反映了当时社会的动荡不安