钱熙
【注释】 小室:指诗人所居之屋。高林:高大的树林。雨气微:春雨的气息很轻。游蜂:蜜蜂。冲湿:被春雨淋湿。负香归:带着香气回来。可怜:可惜,可叹。数树(shù shù):几棵树木。花千片:花瓣落了一千片。化作春风:化为春风中的花粉飘散到空中。一日:一天之内。 【赏析】 这是一首咏物诗。全诗以春日风雨为背景,写小屋里几树梅花在春雨中开放,花瓣落地后,随风飘散,成为风中飞舞的花瓣。此诗语言平易自然
【注释】 新城郭:即新筑的城郭,这里泛指城市。 牛卧重寻旧墓田:牛在田间休息,又去寻觅往日的坟地。 【赏析】 此诗作于元和十年(815),时诗人任江州刺史。首句说,鹤群已经飞走了,只留下了新城;牛儿也离开了原野,去寻找它的故土。“改”字用得极妙,既表明了时间之久,也表达了诗人对家乡的思念之情。次句写,牛儿在田间休息,又去寻找往日的坟墓,表现了作者对故乡的眷恋之心。 全诗语言平实
龙首山 残年仍置闰,五日恰逢春。 携酒客独赏,敲门僧不嗔。 双松如拱立,万井自横陈。 精舍故盘礴,元规尘上人。 注释: - 龙首山:这是一首诗的题目,描述的是诗人在龙首山的所见所感。 - 残年:这里可能指的是诗人晚年的时间,暗示着生命的流逝和岁月的无情。 - 闰:古代历法中的一种补充,用于调整年份,使一年有12个月。 - 五日:这里的“五日”可能指的是农历的一个特定日期
鸡冠花 亭亭高出竹篱间,露滴风吹血染乾。 学得京城梳洗样,旧罗包却绿云鬟。 注释:鸡冠花高高地生长在竹林之间,露水和风把花瓣吹得如同流血一般,鲜艳而湿润。它长得像京城的妇女那样精致,用旧丝线做成的头巾包裹着它,好像绿色的云发一样美丽。赏析:这首诗描绘了一幅生动的画面:亭亭玉立的鸡冠花,高高地生长在竹篱间,仿佛一位高贵的公主,傲然挺立。露水和风轻轻拂过,使得鸡冠花更加鲜艳而湿润
【注释】 1.清源山:在福州市北郊。2.郡城阴:郡城北面。3.秀出天涯几万寻:形容山峰高耸,高出天际,不知有几千里。4.倒时吞半郭:山影倒映入城中,好像吞没了半个城市。5.岚光凝处滴疏林:山色如烟,笼罩着整个山林,好似雨点般滴落。6.赏析:此诗描写了清源山的壮丽景色,从山的外形写到它的气势,再到它对城市的烘托作用。诗人把山拟人化,赋予它人的情感
注释: 1. 渔家深处住,鸥鹭泊柴扉。在渔家的深处居住,鸥鹭停泊在柴门旁。 2. 雨过山迷径,潮来风满衣。雨后山路变得难以辨认,潮水上涨时,风吹得人衣裳全湿。 3. 岸幽分远景,波冷漾清晖。湖岸边显得幽深,波纹中倒映着远处的景色,湖水冰冷,泛起清亮的光辉。 4. 却忆曾游赏,严陵有旧矶。回想起曾经游览欣赏的地方,那是严陵有旧矶的地方。 赏析: 这首诗写的是诗人在秋日的一次出游经历
【注释】: 大庾山(Dàyùn Shān):在今江西大庾县东北,赣江支流南康水北岸。 赣水滨:赣水之畔。 南飞:向南飞翔。 离群:远离同伴。 莲花幕里谁知我:意指自己身处异地,而知音难觅。莲花幕,比喻知己或知己的居处。 独忆君:独自思念你。 【赏析】 《代书寄集贤李昌武学士》是唐代诗人韩愈写给李昌武的一封信。信中表达了作者对友人的思念之情。诗的前两句描绘了大庾山横亘于赣水之畔
小室高林雨气微,游蜂冲湿负香归。 可怜数树花千片,化作春风一日飞。
巍峨堆压郡城阴,秀出天涯几万寻。 翠影倒时吞半郭,岚光凝处滴疏林。
大庾山横赣水滨,南飞一雁久离群。 莲花幕里谁知我,竹叶樽前独忆君。