罗泰
在掌共传名出自《暗投明珠》,在掌共传名的作者是:罗泰。 在掌共传名是唐代诗人罗泰的作品,风格是:诗。 在掌共传名的释义是:在掌共传名:指在手中相互传递名声,比喻名声流传广泛。 在掌共传名是唐代诗人罗泰的作品,风格是:诗。 在掌共传名的拼音读音是:zài zhǎng gòng chuán míng。 在掌共传名是《暗投明珠》的第2句。 在掌共传名的上半句是:媚川时未识。 在掌共传名的下半句是:
媚川时未识出自《暗投明珠》,媚川时未识的作者是:罗泰。 媚川时未识是唐代诗人罗泰的作品,风格是:诗。 媚川时未识的释义是:未识其美。 媚川时未识是唐代诗人罗泰的作品,风格是:诗。 媚川时未识的拼音读音是:mèi chuān shí wèi shí。 媚川时未识是《暗投明珠》的第1句。 媚川时未识的下半句是:在掌共传名。 媚川时未识的全句是:媚川时未识,在掌共传名。 媚川时未识,在掌共传名
诗句解析: 1. 闭户 - 表示一个人关闭门扉,独自面对自己的处境。 2. 门前无屦迹 - 意味着门前没有其他人的足迹,表现出一种孤寂或隐居的状态。 3. 寂寞掩苍苔 - “苍苔”指的是地面上长满青苔的石头,这里用苍苔来象征时间的痕迹和环境的荒凉。整个句子表达了一种孤独与岁月无情的感觉。 4. 一夜雨声急 - 描述了夜间突然而来的大雨,强调了时间的急促和变化。 5. 满庭花乱开 -
译文: 在斜阳的余晖中送别,我借酒消愁。 一望无际的春草碧绿,千里之外马蹄声声。 曲调唱着新柳的歌词,人已越过旧时的小桥。 尽管后会有期,此刻我已魂不守舍。 注释: - 送子斜阳外:在夕阳的余晖中送别儿子。 - 心情借酒浇:借酒来消解心中的痛苦和忧愁。 - 一亭春草碧:一片无边无际的春草呈现出碧绿色,暗示时间的流逝和生命的无常。 - 千里马蹄遥:形容马行走在遥远的距离上
这首诗的注释如下: - 远黛逗朝红,人逐钟声止。 - "远黛"指的是远处的山色,"逗"是吸引的意思,"朝红"指早晨的阳光照射在红色的山色上,给人一种温暖的感觉。 - "人逐钟声止"是指随着寺庙里的钟声停止,人们也停止了活动,开始休息。 - 犬吠隔疏篱,老僧寒未起。 - "犬吠"是指狗的叫声,"隔疏篱"是指声音被篱笆阻隔。 - "老僧寒未起"是指年纪较大的和尚还没有起床。 - 幽涧水淙淙
霜花 忆自淞江下秀州,苍凉玉宇霁光浮。 谁于月露双清晓,幻出琼花一色秋。 注释: 1. 忆自淞江下秀州:回忆起从淞江下到秀州的日子。 2. 苍凉玉宇霁光浮:形容天空晴朗,阳光照在玉一样的屋顶上。 3. 谁于月露双清晓:是谁在清晓时分,用月露来点缀。 4. 幻出琼花一色秋:如同梦中出现一样,展现出一色秋景的美景。 5. 蝴蝶梦回看不厌:仿佛回到了梦中,看不够也看不厌。 6. 鸳鸯瓦冷觉生愁
【注】 1. 故人:友人 2. 结构近陵坡:山势像陵墓一样险峻。 3. 松竹成林翠作窝:山中长满了松树,竹子等植物。 4. 岚气湿云青欲滴:岚气使云雾湿润,颜色像青色的水滴一样。 5. 石棱凝露𥑎难磨:石头的棱角上凝结着露水,难以磨掉。 6. 衣冠去古儒风朴:古代读书人的衣着和风度都很朴实。 7. 樽酒忘形乐趣多:喝着酒忘记了自己的形象,享受着快乐。 8. 仁厚里:地名
诗句解析: 水 - 天吴自昔肇洪荒:天吴自古以来就开创了洪荒时代。 - 一望东南接混茫:放眼望去,东南方向与混沌的广阔相接。 - 习坎不盈时未达:经历困难和挫折,但尚未达到目标。 - 在川应与道俱长:像江河一样,应与道路一同长远。 - 禹门春尽兼天涌:春天结束,河水暴涨,如同天空中涌出。 - 牛渚秋高彻夜光:秋天夜晚,牛渚山高耸入云,照亮夜空。 - 愧我短缨犹未濯:惭愧我身上的缨带还未曾清洗。
【注释】 1. 戴:指诗人的友人戴叔伦。 2. 晦藏:隐退。 3. 琳琅:美玉名。比喻美好的名声或才能。 4. 鹿门:山名,在今湖北襄阳西南。 5. 韦曲:地名,在长安城南,为唐时名胜。 6. 春风:喻好官。 7. 竹野:竹林之野。 8. 玉沈清节:像玉一样清高有节操。 9. 松阡:松木成行的道路。这里比喻官道。 10. 翠华芳:形容春色如锦绣般美丽。 11. 跨灶:分家。传:继承。 12.
尘 闻道麻姑碧海东,飞扬几度杳难穷。 莱芜甑朽名犹在,石虎楼高事已空。 谩逐清风迷玉麈,长随旭日逗房栊。 自惭扰扰浮生里,何处蓬莱绝岛中。 注释: - 尘:指这首诗。 - 闻道麻姑碧海东:听说麻姑居住在大海的东边。 - 飞扬几度杳难穷:形容事物飘忽不定,难以捉摸。 - 莱芜甑朽名犹在:莱芜的破瓮还在,但名声已经消失。 - 石虎楼高事已空:石头上的老虎楼虽然高大,但已经没有了当年的辉煌。 -