王维
《赠裴十迪》 风景日夕佳,与君赋新诗。 澹然望远空,如意方支颐。 春风动百草,兰蕙生我篱。 暧暧日暖闺,田家来致词。 欣欣春还皋,淡淡水生陂。 桃李虽未开,荑萼满芳枝。 注释: 1. 风景日夕佳:指夕阳西下时的美丽景色。 2. 与君赋新诗:与你共吟新作的诗歌。 3. 澹然望远空:淡然地看着远方的天空。 4. 如意方支颐:手托着腮帮沉思的样子。如意:即如意头巾,古人的一种头饰。 5. 春风动百草
终南别业 中岁颇好道,晚家南山陲。 兴来每独往,胜事空自知。 行到水穷处,坐看云起时。 偶然值林叟,谈笑无还期。 注释: 1. 中岁颇好道:中年时期,对道教颇有兴趣。 2. 晚家南山陲:晚年定居在山的南边。 3. 兴来每独往:兴致来了就独自前往。 4. 胜事空自知:美好的事物只自己明白,其他人无法理解。 5. 行到水穷处:走到水流到尽头的地方。 6. 坐看云起时:坐下来观赏云彩升起。 7.
红豆 红豆,生长在南方的国度。每到春天,它会萌发几枝新芽。 译文 红豆,生长在南方的国度,每到春天,你会听到它发出新芽的声音。 注释 红豆:一种植物的名字,因其果实形似豆子而得名。 生南国:生长在南方的国家。 春来发几枝?春天一到,它会萌发出许多新芽,这是它的生命力的象征。 译文 春天到了,它会萌发出许多新芽,这是它的生命力的象征。 赏析 这首诗描绘了春天里红豆的生长情况
这首诗是唐代诗人孟浩然的作品,全诗为七绝。下面是诗句的逐句翻译和注解: 1. 圣代无隐者,英灵尽来归。 译文:在圣明的时代里,没有隐居的人。所有有才能的人都纷纷回归。 注释:圣代,指当时的盛世时期;无隐者,指有才能、有抱负的人都纷纷出来效力;英灵,指英雄豪杰;尽来归,指他们纷纷回来。 2. 遂令东山客,不得顾采薇。 译文:因此使得那些隐居在东山的人,无法顾及采集野菜的事情。 注释:东山客
辛夷坞 木末芙蓉花,山中发红萼。 涧户寂无人,纷纷开且落。 注释: 1. 木末:树梢 2. 芙蓉花:荷花的别称,这里指芙蓉花。 3. 山中:山中指的是山里。 4. 涧户:山涧中的门或者窗户,涧即山间的小溪。 5. 寂:寂静。 6. 纷纷开且落:形容花朵盛开后凋谢的景象。 译文: 山里的芙蓉花在树梢上盛开着,红色的花萼从山中冒出。山涧的门户静悄悄的没有人迹,但是花朵们却纷纷开放又纷纷凋谢。
明月入怀清风在抱,流水怡志寒泉洗心。
浩劫三千皇春帝夏;洞天二十北坎南离。
老根那复占春晴,能住虚根自发生。
桃红复含宿雨,柳绿更带朝烟。 花落家童未扫,莺啼山客犹眠。
解薜登天朝,去师偶时哲。 岂惟山中人,兼负松上月。 宿昔同游止,致身云霞末。 开轩临颍阳,卧视飞鸟没。 好依盘石饭,屡对瀑泉渴。 理齐小狎隐,道胜宁外物。 舍弟官崇高,宗兄此削发。 荆扉但洒扫,乘闲当过歇