韦庄
《暴雨》 译文: 江村入夏多雷雨,晓作狂霖晚又晴。 波浪不知深几许,南湖今与北湖平。 此诗描绘了夏日江村遭遇的暴雨景象,通过细腻的笔触展现了自然界的力量和美丽。诗句简洁却意味深长,让人感受到大自然的无常与壮美。 赏析: 这首诗以“暴雨”为主题,生动地描绘出夏日江村遭遇的雷雨景象。首句“江村入夏多雷雨”,直接点明了季节特征和气候状况,营造出一种热烈而充满活力的氛围。接着
注释: 买酒不得:买了酒却无法喝。 停尊待尔怪来迟,手挈空瓶毷氉归:我停好了酒杯等待着你,可是你却迟迟未到,提着空瓶子回家了。 满面春愁消不得,更看溪鹭寂寥飞:满脸的春愁消不去,看着溪边的白鹭寂寞地飞翔。 赏析: 这首诗是一首写送别诗。诗人在与朋友相别之时,虽然心中满怀惜别之情,但表面上还要装出一副高兴的样子,故作宽慰之词。首句“买酒不得”表明诗人买酒的愿望未能实现。二句“停尊待尔怪来迟”
洪州送僧游福建 八月风波似鼓鼙,可堪波上各东西。 殷勤早作归来计,莫恋猿声住建溪。 注释:八月的江水汹涌澎湃,犹如战鼓擂动,让人心惊胆战。我们各自乘舟而去,不知何时能再相会。所以你要早点做好归家的打算,不要因为留恋建溪的猿声而停留太久。 赏析:此诗为送别之作。首句写江水波涛汹涌,比喻旅途艰险,表现了送行者的担心与牵挂之情。颔联“殷勤早”三字,既表达了诗人对友人的劝勉
注释: 白额虎的频繁夜访使我心惊,水边的踪迹已经聚集成群。 如今我避世隐居在山岩洞穴,那岩穴又怎么能再看见您呢? 赏析: 这首诗是作者被贬官谪居期间所作。诗中表达了诗人与友人分别后,对友人的思念之情。首句写虎,次句写人,三、四句写自己的心境。全诗以“白额虎”和“避世”相照应,抒发了对朋友的怀念。诗中用“频频”、“渐成群”、“如何又见君”,写出了时间推移,而友情未变
昔年爱笑蚕家妇 今日辛勤自养蚕。 仍道不愁罗与绮,女郎初解织桑篮。 注释 - 昔年:指的是过去的岁月,指女子曾经作为养蚕的妇人,生活无忧无虑。 - 爱笑:形容她年轻时的快乐和无忧无虑的生活状态,常常面带笑容。 - 蚕家:古代对养蚕人的称呼,这里指的是养蚕为业的女性。 - 今日:指的是现在的日子,指女子已经转变为自己亲手养蚕,不再依赖他人。 - 辛勤:形容她的勤劳和付出
【注释】 寄舍弟:写给弟弟的诗。舍弟,指自己的弟弟。 吟富贵他人合:吟,即咏、赋;富贵,指荣华富贵、显达;他人合,别人的团聚。意谓自己虽已身居显贵,但别人却能团聚在一起享受荣华富贵。 汍澜又湿衣:汍澜,水激浪涌的样子。湿衣,指泪水沾湿衣服。意谓因羡慕他人的团聚而不禁泪流满面,湿了衣襟。 万里日边乡树远:万里,形容距离遥远。日边,太阳在天空中的最高点叫“日头”,这里代指京城。乡树,家乡的树木
【注释】 中酒 醉。 南邻 邻居。指好友。 熟爱相招 喜爱并邀请,以酒相待。熟爱,十分喜爱。 蘸甲倾来绿满瓢 蘸上美酒浇在甲鱼身上,甲鱼身上的绿色汁液就流满酒杯。 一醉不知三日事 醉得忘记了三天的事。 任他童稚作渔樵 任凭孩子们当渔夫、樵夫。 【赏析】 这首诗是诗人写给友人的,写与友饮酒作乐的情景。首句“南邻酒熟爱相招”,是说邻居家酿的美酒已经酿成,便热情相邀,请我前去品尝
【注释】 晏起:晚起。尔来:近来。中酒:因饮酒过度,神志不清。改旧诗:改变原来的诗。开户:推开窗子看。日高:太阳升得很高。春寂寂:春天寂静无声。数声啼鸟:几只鸟儿在枝头啼叫。上花枝:落到了鲜花上。 【赏析】 这是一首写景抒怀的七律。首联“尔来中酒起常迟”写诗人因饮酒过量而晚起,卧房内观看南山改变旧时景色的情状。颔联“开户日高春寂寂,数声啼鸟上花枝”写诗人推开窗户看春天的景色:天已大明,春色宁静
【注释】 见人初解语:指刚刚会说话的婴儿。呕哑:形容婴儿学语时的音调。归眠:回家睡觉。恋小车:舍不得离开小车,依恋不舍。金华:指绣花的金线,这里代指精美的衣服。 【赏析】 这首诗写初生婴儿的娇憨可爱。全诗语言通俗、明白如话而韵味盎然。 一、二句是说婴儿刚会“说话”了,还不会说话。三句写婴儿不肯回房去睡觉,因为恋着那辆小车子。四句写婴儿娇啼的原因:是因为嫌新衣太薄了,怕它不能御寒。
【注释】 莫妒新妆妇:不要嫉妒新来打扮的美女。 陌上须惭傅粉郎:在路旁你应当羞愧,因为男子都涂了香粉。傅粉:搽粉。 浑似水:像水一样清润。 入门唯觉一庭香:只有进入厅堂才感到满屋香气沁人心脾。 【赏析】 这首诗以白牡丹为题,是借花咏物,托物言志,表达了诗人对美好事物的喜爱之情。全诗四句,每句七字,平仄相对,韵律和谐,意境优美,富有情趣。 首句“闺中莫妒新妆妇”,写闺阁之中的女子