龚自珍
诗句:“我侬醉醒自有例,肯向渠侬侧耳听。” 译文:我喝醉了就清醒,我清醒了就又喝醉。你有什么资格去倾听我的醉话呢?这一句诗描绘了诗人自己对于生活态度的洒脱和超脱,以及他对自己行为的自信与不羁。诗人用“我”来代表自己,表达了一种自我调侃和自我陶醉的态度,同时也反映了他对世俗规则的轻蔑和对自由生活的向往。通过这样的表达,诗人展现了其独立自主的精神特质。 注释: 1. 己亥杂诗
难凭肉眼识天人,恐是优昙示现身。 故遣相逢当五浊,不然谁信上仙沦? 诗句注释 1. 难凭肉眼识天人:难以通过肉眼来识别真正的天人(指超凡脱俗之人)。 2. 恐是优昙示现身:恐怕是佛祖优昙出现在我面前。 3. 故遣相逢当五浊:特地派遣我来与你相遇,因为世间正处在五种浊世之中。 4. 不然谁信上仙沦:否则谁能相信神仙会堕落到这种地步呢。 译文 在这充满困惑的世界上
盘堆霜实擘庭榴,红似相思绿似愁。 今夕灵飞何甲子?上清斋设记心头。 注释:盘中摆放着如霜的果实,庭院中盛开着红色的榴花。红色如同思念之情,绿色仿佛忧愁之态。今夜嫦娥降临凡间,她的甲子年是哪一天?在上清斋内为她设宴庆祝,我铭记在心。赏析:这首是咏物诗,诗人以石榴花比喻自己对妻子的思念之情,同时以月亮为喻,表达了自己的孤独与寂寞之情。首句“盘堆霜实”描绘了石榴花开时的景象
【注释】 己亥杂诗 其二百五十四:己亥,乾隆帝第二次南巡时在浙江巡视。“二百五十四”即指此诗。 眉痕英绝语谡谡:眉毛如墨画般整齐划一,英姿飒爽;语声响亮有力,有如千军万马奔腾之声。 指挥小婢带韬略:指让小婢子也学会一些兵法。 幸汝生逢清晏时:幸亏你生逢太平盛世,没有战争之灾。 不然剑底桃花落:否则,战场上战火纷飞、血染山河的情景就与你无缘了。 【赏析】 这首诗是咏物诗,以咏物寄寓诗人的感慨
【注释】 1. 诗:指《己亥杂诗》中的第26首。 2. 收拾:整理、收拾,即整理诗稿。 3. 风花:指花草等自然景物,这里比喻诗人的诗作。 4. 倜荡:豪放不羁,不受拘束。 5. 凌晨端坐一凝思:清晨时端坐在书桌前沉思。凌晨:拂晓时分。 6. 玉体:代指自己的身体,此处用“玉”字比喻身体。 7. 长生诀:长寿秘诀。 8. 金闺:宫廷,皇宫。国士:对有才能的人的尊称。 【赏析】
已亥杂诗 其二百六十三 道韫谈锋不落诠,耳根何福受清圆?自知语乏烟霞气,枉负才名三十年。 注释:道韫(yuì)是东晋时期著名的女诗人,她谈论时事政治总是能提出深刻的见解。《论语》中记载:“子贡问曰:‘吾有知乎哉?’子曰:‘知之为知之,不知为不知,是知也。’”这是孔子回答子贡关于“我有什么知识?”的问题。道韫能够运用自己的才华和智慧来评论时事政治,她的谈锋犀利而富有洞察力
【注释】 云英化:云英,指仙女。云英化水景光新,形容云英的倩影在水面上闪烁,使景色焕然一新。 骖鸾:神话传说中仙人骑乘的白凤,这里指神仙。 缥缈身:指神仙飘渺的身姿。 一队画师:指众多画家。齐敛手:一齐收起画笔。 只容心里贮秾春:心中只容纳着春天的美好景象。 赏析: 这首诗是清代诗人龚自珍的《己亥杂诗》中的第二百零八首。全诗以云英化为水景为题,借云英的形象描绘出一幅美丽的画面。作者通过云英的形象
诗句:青鸟衔来双鲤鱼,自缄红泪请回车。 1. 诗句释义: - “青鸟衔来双鲤鱼”,这里描述了一个神话中的场景,青鸟作为信使,带来了一对珍贵的鲤鱼,象征着吉祥和好运。 - “自缄红泪请回车”,诗人通过自述的方式表达了自己内心的悲伤和无奈。他请求青鸟将这两条鲤鱼带回,可能是为了表达自己的某种愿望或情感,但最终只能以泪水的形式结束。 2. 译文解读: - 这首诗采用了典型的七言绝句形式
己亥杂诗 其二百六十二 臣朔家原有细君,司香燕姞略知文。 无须诇我山中事,可肯花间领右君? 注释:我家乡有位贤淑的夫人,她精通文墨和女红;你不用打听我山里的事情,我怎敢领受你的高官厚禄呢? 赏析:龚自珍在这首诗中,以深情而热烈地赞美了友人的品格,表达了诗人对他的敬仰和爱戴。首句“家原有细君”表明诗人的夫人贤惠而有才情,为家庭增添了光彩。“司香燕姞”则形容其夫人不仅贤惠而且知书达礼
这首诗是清代诗人龚自珍的《己亥杂诗》中的第二百六十四首。这首诗的译文如下: 喜汝文无一笔平,坠侬五里雾中行。 悲欢离合本如此,错怨蛾眉解用兵。 注释与赏析: 喜汝文无一笔平:喜你的文章没有一笔平涂,即文章有波澜起伏,有深度和层次。 坠侬五里雾中行:我像被五里雾笼罩,迷失方向,行走在迷茫之中。 悲欢离合本如此:人生悲欢离合,本来就是这样的。这里的“悲欢离合同”,是指人生的喜怒哀乐