刘义庆
主惭而退出自《世说新语 · 贤媛第十九》,主惭而退的作者是:刘义庆。 主惭而退是南北朝代诗人刘义庆的作品,风格是:文。 主惭而退的释义是:主惭而退:主人感到惭愧而退去。 主惭而退是南北朝代诗人刘义庆的作品,风格是:文。 主惭而退的拼音读音是:zhǔ cán ér tuì。 主惭而退是《世说新语 · 贤媛第十九》的第437句。 主惭而退的上半句是:乃是本怀。 主惭而退的下半句是: 庾玉台。
乃是本怀出自《世说新语 · 贤媛第十九》,乃是本怀的作者是:刘义庆。 乃是本怀是南北朝代诗人刘义庆的作品,风格是:文。 乃是本怀的释义是:乃是本怀:意思是这就是我内心的真实想法。 乃是本怀是南北朝代诗人刘义庆的作品,风格是:文。 乃是本怀的拼音读音是:nǎi shì běn huái。 乃是本怀是《世说新语 · 贤媛第十九》的第436句。 乃是本怀的上半句是:今日若能见杀。 乃是本怀的下半句是
今日若能见杀出自《世说新语 · 贤媛第十九》,今日若能见杀的作者是:刘义庆。 今日若能见杀是南北朝代诗人刘义庆的作品,风格是:文。 今日若能见杀的释义是:今日若能见杀,意为今天如果能见到被杀,表达了一种愿意为了某种信念或理想而牺牲自己的决心。 今日若能见杀是南北朝代诗人刘义庆的作品,风格是:文。 今日若能见杀的拼音读音是:jīn rì ruò néng jiàn shā。
无心至此出自《世说新语 · 贤媛第十九》,无心至此的作者是:刘义庆。 无心至此是南北朝代诗人刘义庆的作品,风格是:文。 无心至此的释义是:无心至此:无意来到这里。指偶然来到某个地方,并非有意为之。 无心至此是南北朝代诗人刘义庆的作品,风格是:文。 无心至此的拼音读音是:wú xīn zhì cǐ。 无心至此是《世说新语 · 贤媛第十九》的第434句。 无心至此的上半句是:国破家亡。
国破家亡出自《世说新语 · 贤媛第十九》,国破家亡的作者是:刘义庆。 国破家亡是南北朝代诗人刘义庆的作品,风格是:文。 国破家亡的释义是:国家破败,家庭灭亡。 国破家亡是南北朝代诗人刘义庆的作品,风格是:文。 国破家亡的拼音读音是:guó pò jiā wáng。 国破家亡是《世说新语 · 贤媛第十九》的第433句。 国破家亡的上半句是:徐曰。 国破家亡的下半句是:无心至此。 国破家亡的全句是
徐曰出自《世说新语 · 贤媛第十九》,徐曰的作者是:刘义庆。 徐曰是南北朝代诗人刘义庆的作品,风格是:文。 徐曰的释义是:徐曰:慢慢地说。 徐曰是南北朝代诗人刘义庆的作品,风格是:文。 徐曰的拼音读音是:xú yuē。 徐曰是《世说新语 · 贤媛第十九》的第432句。 徐曰的上半句是:不为动容。 徐曰的下半句是:国破家亡。 徐曰的全句是:桓宣武平蜀,以李势妹为妾,甚有宠,常著斋后。主始不知,既闻
不为动容出自《世说新语 · 贤媛第十九》,不为动容的作者是:刘义庆。 不为动容是南北朝代诗人刘义庆的作品,风格是:文。 不为动容的释义是:不为动容:不为外界所动,保持内心的平静和坚定。 不为动容是南北朝代诗人刘义庆的作品,风格是:文。 不为动容的拼音读音是:bù wèi dòng róng。 不为动容是《世说新语 · 贤媛第十九》的第431句。 不为动容的上半句是:肤色玉曜。 不为动容的下半句是
肤色玉曜出自《世说新语 · 贤媛第十九》,肤色玉曜的作者是:刘义庆。 肤色玉曜是南北朝代诗人刘义庆的作品,风格是:文。 肤色玉曜的释义是:肤色如玉般光洁明亮。 肤色玉曜是南北朝代诗人刘义庆的作品,风格是:文。 肤色玉曜的拼音读音是:fū sè yù yào。 肤色玉曜是《世说新语 · 贤媛第十九》的第430句。 肤色玉曜的上半句是:发委藉地。 肤色玉曜的下半句是:不为动容。 肤色玉曜的全句是
发委藉地出自《世说新语 · 贤媛第十九》,发委藉地的作者是:刘义庆。 发委藉地是南北朝代诗人刘义庆的作品,风格是:文。 发委藉地的释义是:头发散乱,落在地上。 发委藉地是南北朝代诗人刘义庆的作品,风格是:文。 发委藉地的拼音读音是:fā wěi jí dì。 发委藉地是《世说新语 · 贤媛第十九》的第429句。 发委藉地的上半句是:正值李梳头。 发委藉地的下半句是:肤色玉曜。 发委藉地的全句是
正值李梳头出自《世说新语 · 贤媛第十九》,正值李梳头的作者是:刘义庆。 正值李梳头是南北朝代诗人刘义庆的作品,风格是:文。 正值李梳头的释义是:正值李梳头:正值李夫人正在梳理头发。 正值李梳头是南北朝代诗人刘义庆的作品,风格是:文。 正值李梳头的拼音读音是:zhèng zhí lǐ shū tóu。 正值李梳头是《世说新语 · 贤媛第十九》的第428句。 正值李梳头的上半句是