刘克庄
注释: 暮春时节,燕子飞来时春天已经结束了,我拄着拐杖在绿荫中走来走去。 静看紫槿花没有根茎的依附,开与落全凭一阵风的吹拂。 译文: 春末的时候,燕子飞来时春天已经结束了,我拄着拐杖在绿荫中漫步。 静静地看紫槿花没有根茎的依附,开与落全凭一阵风的吹拂。 赏析: 这是一首咏物诗,诗人通过描绘紫槿花开落的情景来表达对人生无常、世事变迁的感慨。首句“燕子来时春事空”,以燕子归来为标志,暗示了春天的结束
诗句原文: 清明未雨下秧难,小麦低低似剪残。 穷巷萧然惟饮水,家童忽报井源乾。 译文: 春天的雨未能及时降临,稻种难以生长。小麦低矮如同被剪刀修剪过一样。在偏僻的小巷里,只能喝到水解渴,而家中的孩子突然报告说井里的水源已经干涸。 赏析: 这首诗描绘了春天干旱带来的困境和人们的生活状态。首句“清明未雨下秧难”表达了春季没有雨水滋润,农作物难以生长的困境
春日二首 隙地新锄一径通,野中手自植芳丛。生来不惯游金谷,屋角花开也自红。 注释:在缝隙中找到的土地,新锄开一条小路直通田间,我在野外亲手种下芳草。我从未习惯游览金谷,但屋角的花朵仍然盛开。 赏析:这首诗表达了诗人对自然之美的热爱和欣赏之情。通过描绘春天的景象和细节,展现了一幅生机勃勃的画面,同时也反映了诗人对生活的态度和情感。诗中“隙地新锄一径通”展现了一种勤劳和努力的精神
春旱四首 一春闵雨动龙颜,晓殿权停贺雪班。林下散人看邸报,也疏把酒废游山。 注释与赏析 诗句原文 一春闵雨动龙颜,晓殿权停贺雪班。 林下散人看邸报,也疏把酒废游山。 译文 整个春季都因连绵的干旱而忧心忡忡,皇帝的面容也被这种天气牵动。清晨的宫殿里暂时停止了为庆祝降雪而举行的宴会。一位隐士在山林中,通过阅读邸报得知了这一消息,因此他放下手中的酒杯,取消了出游的计划。 赏析
屋山无笋圃无蔬,釜冷樽空客至疏。 屋山:即屋后山,指屋后的竹园。 笋圃:种有竹笋的园子。 说与厨人稀作粥,老夫留腹要盛书。 说与厨人:告诉厨师(或仆人)。 稀:稀少。 作粥:熬粥。 要盛书:要用来装订书籍。 译文: 屋后竹林里没有新笋,菜园子里没有蔬菜; 锅里水凉了,酒杯也空了,客人到了又走散; 告诉厨师(或仆人)少熬点粥,我肚子饿得慌; 留着肚子,准备用它来盛装书籍。 赏析:
注释: 1. 春日二首:春天的两首诗歌。 2. 睡起无人小院空,南华一卷磬声中:清晨醒来,小院里空荡荡的,只有南华寺里的磬声在回响。 3. 鼻端老去齐香臭,分别柑花是晚风:岁月在人的鼻端留下了痕迹,使嗅觉变得敏感。分别的柑花像是夜晚的晚风,让人感到寂寞。 赏析: 这首诗是诗人在春天的小院中醒来后,看到南华寺里的磬声而创作的。诗中的“南华”指的是南华寺,一个历史悠久的地方
注释: 何处瑶姬款户来,蔷薇花下暂裴徊。 这一句的意思是,不知道是哪位仙女来到我的小园,在蔷薇花下徘徊。 分明粉蝶通消息,未有人知一朵开。 这句诗的意思是,我清楚看到粉蝶在传达消息,但没有人知道那一朵花已经开放了。 赏析: 这是一首描绘自然景物和抒发诗人情感的诗。诗人以细腻的笔触描绘了一幅美丽的画面,展现了大自然的美丽和生机。同时,诗歌也表达了诗人对生活的热爱和对自然的敬畏之情
燕二首 曾客乌衣看落花,春风吹影傍天涯。 茅檐亦有安巢地,何必王家与谢家。 注释 - 曾客乌衣:曾经居住在乌衣巷。 - 看落花:欣赏落花的美丽。 - 春风吹影:春风拂过带来的影子。 - 傍天涯:靠近天边。 - 茅檐:简陋的屋顶。 - 安巢地:栖息的地方。 - 王家:指贵族或富有人家。 - 谢家:指高贵或有名望的家庭。 译文 我曾经在乌衣巷里观赏落花,春风轻拂着影子,轻轻摇曳
燕二首 野老柴门日日开,且无栏槛碍飞回。 劝君莫入珠帘去,羯鼓如雷打出来。 注释 1. 野老:乡村的老者,此处指诗人自己。 2. 柴门:用木头和草料建成的门,简陋简朴。 3. 无栏槛碍飞回:没有任何障碍可以阻碍燕子的飞行。 4. 劝君:劝告某人,不要做某事。 5. 珠帘:珍珠做的帘子。 6. 羯鼓:古代的一种打击乐器,声音像雷声。 7. 如雷打出来:形容音乐声非常响亮,如同雷声震天。 赏析
【注释】 过 拜访;永福精舍:在今江苏无锡市东北。仲白:作者友人张仲素,字仲素,号永福。 一树梅花掩旧居,主人仙去客来疏:“一树”句:指春天来了,梅枝绽出嫩绿的叶子,而梅花却依然开放,这景象与“故人西辞黄鹤楼”,时移世易,人事已非,形成强烈的反差。“主人仙去”四句:言自己虽仍住在那里,可是主人已经仙逝,客人稀少,显得更加寂寞了。 白头留得吟诗友,每见郎君勉读书:“白头”句:意谓自己虽然头发已白