陈苞
注释: 1. 客游淹晨昏,纵目恣延眺。 客游:客人游览。淹:滞留。晨昏:早晚。纵目:放眼眺望。恣:尽情。延眺:远望。 2. 流沫同所险,削成岂为峭。 流沫:指江水激荡形成的泡沫。险:危险。削:削壁、陡峻。成:指山体。岂:哪里。峭:峭拔、高耸。 3. 堕樵猿岸吟,唼流渔火曜。 堕:落下。樵:砍柴。猿:猿猴。岸:岸边。吟:吟唱。喋:水鸟叫声。鱼:水中生物。曜:照耀。 4. 丹巘夹清源,水石互吞啸。
【注释】 东行二首其一:第一首。 兵戈底定日:平定了战争,太阳高悬。底定:平定。 烽燧验残烟:烽火台和敌情台的余烟还在空中飘荡,指战争还没有完全平息。烽火台与敌情台:古代边防哨所。以烽火为号传递军情。这里借指战争。 委注悬危缆:水边有吊桥或吊车。挂上绳索以防船只靠岸时发生碰撞。 洄湍迅急弦:水流回旋急速就像琴弦上的弹拨乐器一样。 山容呈窈窕:山水景色美丽如画。窈窕:幽深的样子。 水沸出婵娟
这首诗是作者在怀念一位名叫巢端明的友人时所创作的。下面是对这首诗的逐句释义: 1. 隔岁相逢话苦辛,秀眉绿鬓旧纶巾。 译文:与老朋友久别重逢,谈论起过去的艰辛生活,他依然保持着那绿色的秀发和青色的眉毛。 注释:这句诗表达了诗人与巢端明重逢时的情感。"苦辛"指的是过去的艰苦岁月。"秀眉绿鬓"描绘了巢端明年轻时的模样。"旧纶巾"则是指他的头巾,它见证了他的经历。 赏析
日行苍翠里,归客思无涯。 远悟枇杷树,低迷穱麦花。 江清难变酒,水淡却宜茶。 只此堪浮泛,相期理钓车。 注释: 东行二首 其二:这是第二首诗的标题。 日行苍翠里:太阳在苍翠的田野中行走。 归客思无涯:归家的游子思绪无边无际。 远悟枇杷树,低迷穱麦花:远处的枇杷树和低垂的麦花让我有所感悟。 江清难变酒,水淡却宜茶:江水清澈难以改变酒的醇厚,水味清淡却更适宜泡茶。 只此堪浮泛,相期理钓车
注释: 忆昔追随游璧沼,同俦今有几人存。 披帷心折编三绝,渍絮神伤酒一尊。 弟子篮舆辞白社,故侯瓜陇感青门。 不须更作山阳赋,反覆遗箴巳断魂。 翻译: 怀念过去一起游玩璧沼的日子,如今还有几人能够相随? 披开帷幔心已碎,编诗三绝,酒一杯寄托哀思。 弟子乘篮舆辞别家乡,故侯瓜田想起故乡门。 不再作山阳赋,反复吟诵遗训已是魂魄俱断。 赏析: 这首诗是诗人回忆与友人相聚的情景,表达了对友情的珍视和怀念
兵戈底定日,烽燧验残烟。 委注悬危缆,洄湍迅急弦。 山容呈窈窕,水沸出婵娟。 极夜不知罢,歌呼万笏前。
日行苍翠里,归客思无涯。 远悟枇杷树,低迷穱麦花。 江清难变酒,水淡却宜茶。 只此堪浮泛,相期理钓车。
隔岁相逢话苦辛,秀眉绿鬓旧纶巾。 每攀柏树双垂泪,偶著荷衣一见人。 安坐从容知缮性,高翔寥廓得闲身。 少微星堕惭难借,翡翠兰苕空自春
忆昔追随游璧沼,同俦今有几人存。 披帷心折编三绝,渍絮神伤酒一尊。 弟子篮舆辞白社,故侯瓜陇感青门。 不须更作山阳赋,反覆遗箴巳断魂
客游淹晨昏,纵目恣延眺。 流沫同所险,削成岂为峭。 堕樵猿岸吟,唼流渔火曜。 丹巘夹清源,水石互吞啸。 溯舟骇崩奔,过者忌其妙。 亮移成连情,遑惜伯昏诮。 客星高且悬,千载不复钓。 沦落惟平生,绵邈悲同调