王建
第一句:广场破阵乐初休,指的是在广场上举行的破阵乐已经结束。 第二句:彩纛高于百尺楼,指的是彩旗飘扬的旗帜高高地插在百尺楼上。 第三句:老将气雄争起舞,指的是年老的将军们气势雄壮地跳起了舞蹈。 第四句:管弦回作大缠头,指的是管弦乐器演奏的音乐声回荡在耳边,仿佛是给人们献上了丰厚的礼物。 赏析:这首诗描绘了一幅热闹而喜庆的画面。广场上的破阵乐已经结束,但彩旗飘飘,旗帜猎猎,似乎还在为人们的欢庆喝彩
秋夜对雨寄石瓮寺二秀才夜山秋雨滴空廊,灯照堂前树叶光。 对坐读书终卷后,自披衣被扫僧房。 注释: 1. 对雨:面对雨 2. 寄石瓮寺二秀才:寄给石瓮寺的两位书生,即作者自己和另一位友人(可能是僧人)。石瓮寺位于今四川彭山县境内。 3. 石瓮寺在彭山县城北三里处。 4. 二秀才,指作者和另一位友人(可能是僧人),即作者自己和另一位友人(可能是僧人)。 5. 秋雨滴空廊:秋天的秋雨落在空荡荡的廊道上
田侍郎 熨帖朝衣抛战袍,夔龙班里侍中高。 对时先奏牙间将,次第天恩与节旄。 注释:熨帖:整理。朝衣:官服。战袍:军装。夔(kuí)龙:指夔州、龙安两郡名的简称。夔州是唐玄宗开元二十九年置,龙安郡在今四川奉节县东。侍中:即宰相。牙间将:指武将。次第:依次。 赏析:这是一首送别诗,作者通过描述田侍郎辞别时的盛况,来表达对他的依依不舍之情。 一、二句“熨帖朝衣抛战袍,夔龙班里侍中高
田侍郎 鼓吹幡旗道两边,行男走女喜骈阗。旧交省得当时别,指点如今却少年。 注释: 田侍郎:指唐代诗人田颖的字号“侍郎”。田颖是唐代著名的诗人,曾任吏部郎中,因此后人以“侍郎”称之。 鼓吹幡旗道两边:鼓吹和幡旗在道路上飘扬,形容节日或盛大庆典的场景。 行男走女喜骈阗:形容道路两旁行人众多,男女混杂在一起。 旧交省得当时别:旧日朋友现在才有机会再次相见,感慨时光荏苒。 指点如今却少年
华清宫前柳 杨柳宫前忽地春,在先惊动探春人。 春风吹拂华清宫,柳树婀娜舞风尘。 晓来唯欠骊山雨,洗却枝头绿上尘。 春意盎然映朝晖,雨后新翠更清新。 注释: - "杨柳宫前忽地春":春天突然降临,华清宫内的柳树开始绽放出新的生机。 - "在先惊动探春人":最先察觉到春天到来的是那些喜欢探寻春天的人们。 - "春风吹拂华清宫":春风轻拂,使得华清宫周围的柳树更加婀娜多姿。 -
【注释】 踏著:踏着。马脚轻:形容人行走轻盈。暮山秋色:傍晚的山色。眼前明:眼前的景色明亮。老人:指诗人自己。上酒齐头:斟满酒给长辈敬酒,表示尊敬。中:《唐律疏议》规定:“侍中、尚书令、仆射、司空、特进、司徒、司空并加九锡,即授以相国、上公之号。”这里说“得侍中”是说得到皇帝重用。尽再生:尽可以重新做人了。 【赏析】 这首诗是写诗人得到皇上重用后,受到皇帝接见时的情景,表现了诗人欣喜的心情。
晓来楼阁更鲜明,日出阑干见鹿行。 武帝自知身不死,看修玉殿号长生。 赏析: 此诗描绘了一幅清晨的华清宫景象,诗人通过观察和想象,将楼阁、日出、鹿行等元素巧妙地融合在一起,展现了一种神秘而又宁静的氛围。诗中的“晓来楼阁更鲜明”一句,不仅描述了华清宫在清晨时的美丽景色,还暗示了诗人对这种美景的赞叹和欣赏。而“日出阑干见鹿行”则进一步丰富了画面,使读者能够清晰地感受到那种宁静和谐的氛围。
诗句翻译:在和雪的夜晚,我们全军出动,一夜之间行军一百三十里,而神旗被冰雪冻得僵硬,不能飘动。 译文:在和雪的夜晚,我们全军出动,一夜之间行军一百三十里,而神旗被冰雪冻得僵硬,不能飘动。 注释:此诗描述了李愬仆射率领的军队在风雪之夜对敌方进行奇袭的行动。首句“和雪翻营一夜行”描绘了士兵们在和雪中翻过营地连夜急行军的场景。第二句“神旗冻定马无声”则通过军旗被冻僵这一细节
诗句释义与赏析: 第一句:“旗幡四面下营稠” - 关键词: 旗幡、四面、营 - 注释: 描述了李愬将军的部队在营地周围部署了四面旗帜,这可能意味着他的军队数量较多,或是为了加强警戒和指挥。 - 赏析: 这句诗描绘了将军的军事布置,展示了其军事组织和指挥的能力。 第二句:“手诏频来老将忧” - 关键词: 手诏、老将、忧 - 注释: 手诏通常指皇帝亲自写的诏书
注释:田侍郎,即田承嗣,曾为唐安东都护府长史。将决胜筹,指他掌握兵权。回回身,指他在战斗中英勇无畏。贼城破后先锋入,表示他率领精锐部队率先攻破城池。看着红妆不敢收,表示他看到敌军妇女时,不忍心下手。 赏析:这首诗是一首咏史诗,通过田承嗣的事迹表达了作者对战争的厌恶和对和平的向往。诗中描述了田承嗣在战场上的英勇表现,以及他在战后对待敌人的残忍行为,反映了他对战争的冷漠态度和对和平生活的渴望