陈维崧
【注释】: 1. 宛城五日追次旧游漫成十首:这是作者于公元943年(后周广顺三年)端午节在宛城时,追忆旧游而作的组诗。 2. 重五节:指重阳节。重阳为农历九月九日,古人以九为阳数,故称重阳。 3. 记得在如皋:在如皋的时候。如皋县,今属江苏。 4. 小展簟纹融似水:轻轻展开竹席,竹席上的花纹就像水一样流动。 5. 杨枝低唱紫云箫:杨柳树枝低垂着,好像吹奏着紫云般的箫声。 6. 回首路迢迢
望江南·其一 寄东皋冒巢民先生并一二旧游 最忆小三吾,春色水绘园中亭 隔水红墙春冉冉,拍波绿箬雨苏苏 隐几一愁无,旧游十首情深浓 陈维崧,清代著名诗人,其作品《望江南·其一》以细腻的笔触描绘了对旧友和往昔生活的回忆。诗中提到“小三吾”,这是水绘园中的一个亭名,象征着诗人与这个地方深厚的情感联系。此句表达了诗人对于这片土地及其上发生的美好回忆的深切怀念。 诗中“隔水红墙春冉冉
【注释】这首诗描写了商邱地区的生活景象,表达了作者的感慨。 【赏析】商邱是古代的一个地名,位于今河南省商丘市。这里的民风淳朴,生活简朴,人们过着自给自足的生活。诗中的马客、枣子、鸡场等都是商邱地区的特色。 “望江南”是一个古词牌名。此首押韵,为七言律诗体。全诗共八句,每两句为一组,每组的前一句是起兴之语,后一句是主题。 第一句“商邱忆,马客似幽凉”,诗人回忆在商邱的生活
注释: 1. 重五节,指的是端午节。重五是古代对夏历五月的称谓,而端午节是农历五月初五的节日,所以称为“重五”。 2. 记得在西湖,指的是诗人在重五节之前曾在西湖游玩。 3. 万马钱塘堤上戏,六桥士女镜中趋,这两句描述的是端午节时,人们在钱塘江边放风筝、骑马游春等热闹的场景,以及西湖上的游人如织、美女如云的景象。 4. 仿佛射潮无,这里的“射潮”可能是指放风筝或骑马等活动
【注释】:重五节:即端午节,农历五月五日。门摊:指卖食物的摊子。锦袋:一种用五彩丝线织成的袋子。榴花火:燃放烟花。 【赏析】:此诗是作者追忆在宛城时过端午节的情景所作。首句“重五节”点明时间,次句“记得前门”,说明追忆的地点。后两句写端午佳节,人们欢度佳节的情景。 “庙市花盆笼蟋蟀,门摊锦袋养鹌鹑。”意思是说节日那天,庙里摆满了花盆,里面养着蟋蟀,街门口摆着锦袋,养着鹌鹑
【注释】: 如皋:地名,位于今江苏省。巢民先生:冒巢民,诗人的朋友。东皋:指诗人的住所,位于如皋。看春人:赏花的人,这里泛指诗人的朋友。夹巷(zhàn xiàng)帘栊:夹巷中的门帘。胜水:形容水流得十分清澈。碾成尘:指花被碾成粉末。嗔(chēn):恼怒。 【译文】: 在如皋怀念朋友,还记得他赏花的情景。 夹巷中空无一人,门前帘栊也显得异常清冷。后街香粉被碾成灰尘,看花的人却不曾生气。 赏析:
商邱忆,绮席笑颜酡。 这句诗描述的是在一个华丽的宴会中,有人回忆起了在商邱(今属中国河南省)的经历。商邱是一个地名,可能是诗人曾经去过的地方。这里的“绮席”指的是宴会上铺陈华丽的座位;“笑颜酡”则是形容人们在宴会上欢笑的样子,脸颊泛红。 脆滑韭芽黄胜靥,松圆粔籹白于罗。 接下来是第二句,描述了宴会上的一道菜——韭芽。韭芽是指韭菜的嫩芽,颜色翠绿,口感脆滑。而“黄胜靥”则形容其色泽鲜艳
【注释】: ①东皋:地名,在今江苏如皋。冒巢民(1054—1136):字圣佐(一作圣受),号梅湖,钱塘人。绍兴进士,知严陵县,历官太学博士、中书舍人兼侍讲等职。有《东皋集》。先生:对友人之敬称。一二:指与自己交往较深的人。十首:指《寄题东皋茅屋二首》之一和之二。 【赏析】: 这是一首怀念故旧的诗。诗人回忆了与东皋冒巢民先生交往的情景。 “如皋忆”三句,是说想起东皋冒巢民先生,想到他住在如皋
【注释】 《望江南》词牌,《商邱杂咏五首》是北宋诗人王观所作的一首七言绝句。这首词描写了商邱(今河南商丘)的风俗人情。 【赏析】 此词描绘的是宋代商邱(今河南商丘)的风俗民情,通过写当地女子梳妆打扮的盛况,来展示当时社会风气的繁华与奢靡。 上片主要描写商邱女子化妆打扮的情景,以“梳裹胜江淮”一句总括全文,为下文具体描写作铺垫。接着两句从衣饰和鞋袜两方面来写女子的华丽服饰,青漆车儿、垂绣幔
《望江南》其一 商邱杂咏五首 商邱忆,忆煞冶游人。 㔩叶绿鞲檠兔鹘,闹花锦袋贮鹌鹑。 飞鞚逐黄尘。 注释:在商邱这个地方回忆往事,让我思念不已。㔩叶子翠绿,笼着的红毛兔子和鹘鸟,热闹的花丛里装着的鹌鹑,都让人喜爱。骑着马追逐着黄色尘土。赏析:这首词是一首描写商人在旅行途中所见景物的抒情之作。上阕写景,下阕抒情,情景相生,意境幽美。全词用白描手法刻画出一幅色彩鲜明的商邱春日图,充满了生活气息